Artık Sırtımda bir işaret var. | Open Subtitles | اصبحت هناك علامة على ظهرى الآن |
Sırtımda bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هى على ظهرى ؟ |
KB: Bunu hissettin mi? Ne hissettin? Nicole: Sırtımda bir dokunma. | TED | كيث بارى: أشعرت بهذا؟ بماذا شعرت؟ نيكول:أحسست بلمسة على ظهري |
Sırtımda bir zebranınkinden çok çizgi var! | Open Subtitles | لدي خطوط على ظهري أكثر مما على الحمار الوحشي |
Çöllerde yardıra yardıra Sırtımda bir bombayla | Open Subtitles | أمشي خلال الرمل والقنبلة مربوطة على ظهري |
Tabiki öyle. Sırtımda bir kambur var. | Open Subtitles | حسنـاً , بالطبع هو كذلك لدي حدبـة على ظهري |
Sırtımda bir çubuk konulmasaydı ayaklarınıza kapanırdım. | Open Subtitles | يوجد قضيب على ظهري , والا كنت انحَنَيْت تحت أقدامكم |
Bütün ev zaten Sırtımda bir de şampuan mı ekleyeyim? | Open Subtitles | ربما أحمل عبء هذا المنزل على ظهري و الآن، أينبغي حمل الشامبو بالحقيبة؟ |
Orada olduğum sürece Sırtımda bir hedefle dolaşıyorum. | Open Subtitles | لا طالما أنا هناك , سيكون هنالك هدفٌ على ظهري |
Sırtımda bir buzdolabı taşıyabilirim. | Open Subtitles | استطيع حمل شاحنة تبريد على ظهري. |
Biraz yoruldum da, çünkü demin Sırtımda bir uçak taşıdım da. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما متعبة أنا فقط... حملتُ طائرة على ظهري , أنا ذاهبة لسريري. |
Sırtımda bir şey var. | Open Subtitles | هنالك شيء علي. هناك شيء على ظهري. |