Seni yatakta bir sarışınla yakaladığımı hatırlıyorum, Sırtın ona dönük burnun gizemli bilim kitaplarına gömülüydü. | Open Subtitles | أذكر حين كشفتك مضطجعاً برفقة شقراء كنت محيلاً ظهرك نحوها, وأنفك مدفون في كتاب عن علم الباطن. |
Sen bira dolabının yanındaydın ve Sırtın dönüktü! | Open Subtitles | لقد فعل ذلك أنت كنت عند مبرد المشروبات و كنت تعطينا ظهرك |
Ancak Sırtın duvara değdiğinde ve hiçbir çıkış yolu olmadığında nişanlanırsın mesela kızın hamile kalması gibi. | Open Subtitles | ما العبرة ؟ تفعلها لما يكون ظهرك للحائط ولامخرج لك من هناك كمثال أن تكون الفتاة حاملا |
Sırtın günde altı saat çalışmana izin vermiyordu. | Open Subtitles | ظهركِ منعكِ من مزاولة العمل ستة ساعات يوميا |
Sert ve sağlam bir döşek, Sırtın için çok önemli, tatlım. | Open Subtitles | مرتبة صلبة متماسكة هل أساسي لظهرك, العسل |
Eğer Sırtın incindiyse, neden bir arabaya binmedik? | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أن ظهرك يؤلمك, فلما لا نتحرك بسيارة ؟ |
Sırtın duvara karşı, ve sadece sen ve o, yapman gerekeni yapmalısın. | Open Subtitles | يكون ظهرك إلى الحائط و لا يوجد إلا أنت و هو عليك القيام بما ينبغي عليك القيام به |
Ceketinde boya var. Sırtın hep boya olmuş. | Open Subtitles | لديك طلاء على سترتك هناك طلاء في جميع أنحاء ظهرك |
Sırtın ağrımıyorsa, niye sürmeme izin verdin? | Open Subtitles | لو كان ظهرك لا يؤلمك، فلمَ تسمح لي بالقيادة؟ |
Sırtın dönük olduğu için bağırarak söylemelisin çünkü... Ne oldu? | Open Subtitles | ان ظهرك اليك سيكون عليك الضراخ ما الامر؟ |
- Bütün bir sistem var... - Fizik tedaviyi denedin mi? Sırtın için. | Open Subtitles | هل جربت العلاج المغناطيسي من أجل ظهرك, أنا أعني بأنهم يرتدون هذا |
Sırtın bu durumdayken birilerinin peşinden koşmasan iyi edersin. | Open Subtitles | أجل، لا يجب أن تقبض على المُجرمين مع ظهرك المُتألم هكذا. |
Sırtın lüks sedanının deri koltuğuna yapışacak. | Open Subtitles | ظهرك سيلتصق بالمقاعد الجلدية لهذه السيارة الفاخرة |
Tüm gün o sandalyede oturmaktan Sırtın ağrıyordur. | Open Subtitles | لابد أن ظهرك تقوس بجلوسك على ذلك الكرسي طوال اليوم |
Ütüyü sen al ve Sırtın kapıya dönmüş şekilde uzan, seni göremesin, tamam mı? | Open Subtitles | أمسك انت بالحديد واستلقي جاعلا ظهرك يواجه الباب بحيث لا يستطيع رؤيتك، جيد؟ |
Bunu Sırtın dönük ve kendiliğinden çıkararak mı yapıyorsun? | Open Subtitles | كنت تفعل ذلك الوجه وراء ظهرك وجاء في محيط العيب لديك؟ |
Lacey, bu bir soru, ve işte bu yüzden Sırtın odaya dönük bir şekilde oturacaksın | Open Subtitles | لاسي، وهذا هو السؤال، الذي هو السبب في أنك سوف الآن أن يجلسوا مع ظهرك إلى الغرفة. |
Sırtın tamamen dik olacak ve ardından kalçanla ittireceksin, tamam mı? | Open Subtitles | ظهرك بشكل مستقيم, وثم ادفعي بمخرتك , حسناً ؟ |
Farkındaysan sevgilim, her gece kanepede yatmasan Sırtın da o kadar ağrımaz. | Open Subtitles | ظهري متقرّح قليلاً تدركين يا عزيزتي أن ظهركِ .. لم يكن ليؤلمكِ كثيراً لو لم تنامي على الأريكة كلّ ليلة .. |
Daha hafif, rahat, Sırtın için ve tepişmek için iyi. | Open Subtitles | صهريج, معزى, افضل لظهرك , جيد لك |
Sırtın tamamen s.kilmeyecekti. | Open Subtitles | ظهركَ لَنْ يَكُونَ ضعيفاً |
Sırtın mı ağrıyor, ihtiyar? | Open Subtitles | ، يبدو أن عندك مشاكل بظهرك أيها العجوز |
Göbeğin çıkar ve geceleri Sırtın ağrır. | Open Subtitles | وتصبح بطنك كبيرة وظهرك يؤلمك في الليل |
- Lanet olsun. - Kıpırdama. Sırtın iyi mi? | Open Subtitles | ــ يا إلهي ــ لا تتحركِي، هل ظهرِك بخير؟ |