"sızdırmadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسرب
        
    • بتسريب
        
    • أسرّب
        
    • أسرِّب
        
    Neden atılıyorum, dosya falan sızdırmadım ben. Open Subtitles لماذا تم إيقافي عن العمل؟ أنا لم أسرب أي ملفات
    Hayır, ben sızdırmadım. Ben gizli saklı iş çevirmem. Open Subtitles لا لم أسرب "بويب بب أفعل كل شيء في الجبهة, حسناً ؟
    Jesus, Skip, ben hiç bir şey sızdırmadım? Open Subtitles يا الهي يا سكيب لم أسرب أي شئ حسناً؟
    Kusura bakmayın efendim ama videoyu ben sızdırmadım. Open Subtitles اعذرني سيدي، ولكني لم أقم بتسريب الفيديو
    - Ben hiçbir şey sızdırmadım. Open Subtitles أنا لم أسرّب أي شيء من المنطقي الافتراض
    Ama o sesli mesajı basına ben sızdırmadım, ve Nell'i öldürmedim. Open Subtitles ولكنّي لم أسرِّب ذلك البريد الصوتي إلى الصحافة، ولم أقتل (نيل).
    Disiplin Kurulu'na ben sızdırmadım. Open Subtitles لم أسرب الخبر إلى المجلس التأديبي
    Ben bir şey sızdırmadım Hilary. Lütfen. Open Subtitles هيلاري، أنا لم أسرب أية معلومة
    Lobos'un davası veya nakliyle ilgili hiçbir bilgiyi kaybetmedim, sızdırmadım, kaybetmedim. Open Subtitles -لم أسرب أو أفقد أو أنقل معلومات -عن محاكمة أو نقل (لوبوس )
    O Ranger'ların bilgilerini ben sızdırmadım. Open Subtitles لم أسرب هويات هؤلاء الحراس
    O Ranger'ların bilgilerini ben sızdırmadım. Open Subtitles لم أسرب هوية أولئك الحراس هناك مشكلة مع (درو)
    -Bilgi filan sızdırmadım ben. Open Subtitles -أنا لم أسرب أي شيء
    Bir şey sızdırmadım, Jimmy. Open Subtitles جيمي" ، أنا لم أسرب شيئاً
    O videoyu ben sızdırmadım ama her kim sızdırdıysa size çok büyük bir iyilik yapıyor. Open Subtitles لم أقم بتسريب الفيديو ولكن أيًا من فعل ذلك فقد أسدَ لك صنيعًا كيف ذلك؟
    Bununla ilgili telefonlar alıyoruz ama ben sızdırmadım. Open Subtitles و لكنني لم أسرّب ذلك
    Ben sızdırmadım. Open Subtitles لم أسرّب
    Ben hiçbir şey sızdırmadım. Open Subtitles أنا لم أسرِّب أي مستندات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more