| Saçını kestir Daha kaç kere söyleyeceğim? | Open Subtitles | قص شعرك. كم مرة يجب أن أقول لك ذلك؟ |
| "Saçını kestir. Okula git. | Open Subtitles | قص شعرك ، إذهب للمدرسه أحصل على عمل |
| Saçını kestir, yoka seni siyahi bir adamın burnunun içine tıkarım. | Open Subtitles | قم بقص شعرك, وإلا سأقوم بحشرك في أنف هذا الرجل الأسود |
| Onun gibi giyin ve Saçını kestir. | Open Subtitles | ارتد شئ به حيب مثله و احلق شعرك |
| Dudağının üstündeki o boktan şey var ya? Gidiyor. Bir de Saçını kestir. | Open Subtitles | ذلك الشيء اللعين فوق شفتيك يجب أن يزال وقص شعرك أيضاً |
| Tutma kendini, keyfine bak, neşelen, Saçını kestir. | Open Subtitles | إبـسـط, خـليك حلو إعـقـل, إحلق شعرك |
| Rock'ın canı cehenneme! Saçını kestir! | Open Subtitles | لماذا لا تحلق شعرك , هه ؟ |
| Bir de, Saçını kestir olur mu? | Open Subtitles | وأنت.. قص شعرك |
| - Git Saçını kestir. | Open Subtitles | ـ قص شعرك. |
| Saçını kestir. Annen seni bir maymundan peydahlamış sanki. | Open Subtitles | نعم، عليك بقص شعرك تبدو كمن عاشرت أمه قرداً |
| Anneni dinle Saçını kestir | Open Subtitles | إستمع لأمي, قم بقص شعرك |
| Saçını kestir adamım! | Open Subtitles | فلتقوم بقص شعرك يا رجل |
| Saçını kestir, Fish. Artık rock yapamayacaksın." | Open Subtitles | احلق شعرك يا (فيش) لن تعزف "الروك" بعد الآن" |
| Bir de Saçını kestir, Mace. | Open Subtitles | احلق شعرك نعم |
| İşte, bir de Saçını kestir. | Open Subtitles | إنزل وقص شعرك |
| Oh, Saçını kestir. | Open Subtitles | إحلق شعرك |
| Saçını kestir. | Open Subtitles | يجب أن تحلق شعرك |