Saçını kestir Daha kaç kere söyleyeceğim? | Open Subtitles | قص شعرك. كم مرة يجب أن أقول لك ذلك؟ |
"Saçını kestir. Okula git. | Open Subtitles | قص شعرك ، إذهب للمدرسه أحصل على عمل |
Saçını kestir, yoka seni siyahi bir adamın burnunun içine tıkarım. | Open Subtitles | قم بقص شعرك, وإلا سأقوم بحشرك في أنف هذا الرجل الأسود |
Onun gibi giyin ve Saçını kestir. | Open Subtitles | ارتد شئ به حيب مثله و احلق شعرك |
Dudağının üstündeki o boktan şey var ya? Gidiyor. Bir de Saçını kestir. | Open Subtitles | ذلك الشيء اللعين فوق شفتيك يجب أن يزال وقص شعرك أيضاً |
Tutma kendini, keyfine bak, neşelen, Saçını kestir. | Open Subtitles | إبـسـط, خـليك حلو إعـقـل, إحلق شعرك |
Rock'ın canı cehenneme! Saçını kestir! | Open Subtitles | لماذا لا تحلق شعرك , هه ؟ |
Bir de, Saçını kestir olur mu? | Open Subtitles | وأنت.. قص شعرك |
- Git Saçını kestir. | Open Subtitles | ـ قص شعرك. |
Saçını kestir. Annen seni bir maymundan peydahlamış sanki. | Open Subtitles | نعم، عليك بقص شعرك تبدو كمن عاشرت أمه قرداً |
Anneni dinle Saçını kestir | Open Subtitles | إستمع لأمي, قم بقص شعرك |
Saçını kestir adamım! | Open Subtitles | فلتقوم بقص شعرك يا رجل |
Saçını kestir, Fish. Artık rock yapamayacaksın." | Open Subtitles | احلق شعرك يا (فيش) لن تعزف "الروك" بعد الآن" |
Bir de Saçını kestir, Mace. | Open Subtitles | احلق شعرك نعم |
İşte, bir de Saçını kestir. | Open Subtitles | إنزل وقص شعرك |
Oh, Saçını kestir. | Open Subtitles | إحلق شعرك |
Saçını kestir. | Open Subtitles | يجب أن تحلق شعرك |