Reform ya da değişimle ilgili en büyük sorun sağduyunun koşulsuz kabulüdür. | TED | المشكلة الكبيرة بالنسبة للإصلاح أو التغيير هو طغيان المنطق الشائع، |
Merhaba. Ben sağduyunun sesi. Kendimi tanıtmak isterim. | Open Subtitles | مرحباً صوت المنطق مثل أن أقدم نفسي مرحباً |
sağduyunun durduramadığını soğuk hava nasıl durdursun ki? | Open Subtitles | ولمَ ينبغي على البرد أن يمنع ما عجز المنطق عن منعه؟ |
Ama sağduyunun savcının odasında oldukça az etkisi vardır. | Open Subtitles | ولكن الحسّ السليم يحمل القليل جداً من الوزن في مكتب المدّعي العام |
Evet. sağduyunun sesi, buradan çıkıp kimya sınıfına gidin diyor. | Open Subtitles | أجل، هذا الحسّ السليم يقول أخرجوا وأذهبوا إلى صف مادّة الكيمياء |
sağduyunun güçlü yönlerimden biri olmadığını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن حس المنطق لم يكن قط نقطة قوتي. |
Politik hırs, sağduyunun önüne geçiyor. | Open Subtitles | الطموح السياسي ينسخ المنطق الشائع |
İşte burada. sağduyunun kasıtlı olarak askıya alınması. | Open Subtitles | توقف المنطق العام في عقولكم. |
- Burada anne, sağduyunun sesi. | Open Subtitles | -الأمهات هن صوت المنطق |
Sen benim için sağduyunun sesisin. | Open Subtitles | قو)، أنتِ صوت المنطق في عقلي) |
Ama sağduyunun savcının odasında oldukça az etkisi vardır. | Open Subtitles | ولكن الحسّ السليم يحمل القليل جداً من الوزن في مكتب المدّعي العام |
(Alkış) İster kendi kendine yapmanın gücü olsun, isterse sağduyunun gücü veya doğanın gücü olsun, bütün bu güçler şekle dönüştürülmek zorunda, o şeklin modellediği ve biçimlendirdiği şey çimento, tuğla ve tahta değildir. | TED | (تصفيق) إذًا، كونها قوة البناء الفردي، أوقوة الحسّ السّليم، أوقوة الطبيعة، فإن كل هذه القوى تحتاج إلى أن تُترجم إلى صيغة ما، وما تُجسّده هذه الصيغة وتُصوّره ليس إسمنتًا، أوآجرًا، أوخشبًا |