"sağlamalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجعله
        
    • وأحرص على أنّه
        
    • أبقيها
        
    • أن أحرص
        
    Onu listeden çıkaracaksam kendisini iyi hissetmesini sağlamalıyım. Open Subtitles لو أردت إزالته من قائمتى يجب أن أجعله يشعر بالسعادة
    Objektif olamıyor. Odaklanmasını sağlamalıyım. Open Subtitles لم يكن يتصرف بموضوعية كان عليَ فقط ان أجعله يركز
    Çabalamaya devam etmesini sağlamalıyım. Open Subtitles علي ان أجعله يحاول و هذا هو عمله
    Hasta. Geri dönüp en iyi tedaviyi... - ...görmesini sağlamalıyım. Open Subtitles إنّه مريض، عليّ العودة وأحرص على أنّه يتلقى أفضل رعاية...
    Adamın birini hapishanede kalmasını sağlamalıyım. Open Subtitles أنا أحاول أن أحرص على تعفن رجلٍ ما في السجن
    Telefonu cevaplamasını sağlamalıyım. Open Subtitles أحتاج لأن أجعله يستجيب على الهاتف
    Yani, eğer ölürse, ifadesi yine de yaşar bu durumda ya ifadesini değiştirmesini sağlamalıyım ya da yalancı olduğunu kanıtlamalıyım. Open Subtitles لذلك عندما يموت تبقى الأقوال جارية فإما أن أجعله يغير شهادته أو أجعل -منه كاذباً
    Bunu anlamasını sağlamalıyım. Open Subtitles يجب أن أجعله يفهم
    -Öyle düşünmesini sağlamalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن أجعله يعتقد أنا.
    Olmasını sağlamalıyım. Open Subtitles يجب على أن أجعله يتم
    - Beni takip etmesini sağlamalıyım. Open Subtitles -عليّ أن أجعله يلاحقني
    Hasta. Geri dönüp en iyi tedaviyi görmesini sağlamalıyım. Open Subtitles إنّه مريض، عليّ العودة وأحرص على أنّه يتلقى أفضل رعاية...
    Adamın birini hapishanede kalmasını sağlamalıyım. Open Subtitles أنا أحاول أن أحرص على تعفن رجلٍ ما في السجن
    Asıl hedefime geri dönüp herkesin tanışmasını sağlamalıyım. Open Subtitles يجب أن أعود إلى هدفي الأصلي أن أحرص أن يعرف الجميع بعضهم البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more