Bozuk bir saat bile, günde iki kere doğruyu gösterir. | Open Subtitles | حسنا، حتى ساعة مكسورة يكون وقتها صحيحا مرتين في اليوم |
Bozuk bir saat bile günde iki defa doğruyu gösterir. | Open Subtitles | حسنا، حتى ساعة مكسورة يكون وقتها صحيحا مرتين في اليوم |
"Bozuk bir saat bile günde iki kez doğru saati gösterir. " | Open Subtitles | التي حتى ساعة التي مكسورة ls rlght twlce في اليوم. |
Bozuk bir saat bile günde iki kez doğru vakti gösterir. | Open Subtitles | حتى الساعة المتوقفة تكون على حق مرتين فى اليوم |
Bozuk saat bile günde iki kez doğruyu gösteriyor en azından. | Open Subtitles | حتى الساعة المعطوبة تكون صائبة مرتان باليوم |
Durmuş bir saat bile ara sıra doğru zamanı gösterir. | Open Subtitles | حتى الساعة المعطلة تصيب أحياناً |
Seversin tabi, belki bir yıl veya bir ay, belki de bir gün, hatta bir saat bile olabilir. | Open Subtitles | تستطيع أن تحب ربما لسنة أو شهر أو يوم أو حتى لساعة |
Benimle birlikte bir saat bile nöbet tutamıyor musunuz? | Open Subtitles | الا يمكنك ان تراقب معى حتى ساعة واحده |
Bozuk bir saat bile günde iki kez doğrudur. | Open Subtitles | حتى ساعة منكسرة فهي محقة مرتين في اليوم |
Günde bir saat bile değil. | Open Subtitles | ولا حتى ساعة او اليوم |
Her iki halde, bozuk bir saat bile günde iki kere doğruyu gösterir, ama bu adam... | Open Subtitles | و في كلتا الحالتين، حتى الساعة المكسورة قد تكون صحيحة مرتين في اليوم، لكن هذا الرجل... |
Bozuk bir saat bile günde iki kere doğruyu gösterir. | Open Subtitles | حتى الساعة المعطلة... يمكن أن تكون على صواب مرتان في اليوم |
Hadi Jimmy. Bozuk saat bile günde iki kez doğru gösterir. | Open Subtitles | بالله عليك يا (جيمي) حتى الساعة المعطوبة تكون على حق مرتين في اليوم |
Bozuk saat bile günde iki defa doğruyu gösterir ve ailemizdeki bozuk saat Sue'ydu. | Open Subtitles | يقولون حتى الساعة المعطلة تكون صائبة مرتين في اليوم ولو كان أي أحد في عائلتنا هو الساعة المعطلة فإنها (سو) |
Sabaha kadar dayanamayız. Bir saat bile dayanamayız. | Open Subtitles | لن ننجو حتى الصباح، ولا حتى لساعة واحدة إضافية |