"saat içinde burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا خلال ساعة
        
    • هنا خلال ساعات
        
    • هنا خلال ساعتين
        
    • هنا بعد ساعة
        
    • هنا في غضون ساعة
        
    Psikiyatri doktoruna haber verdim. Bir saat içinde burada olur. Open Subtitles لقد قمت باستدعاء طبيباً نفسياً مقيماً سيصل هنا خلال ساعة
    Doktorumu çağırttım.Bir saat içinde burada olur. Open Subtitles لقد أرسلت لإحضار طبيبي. سيكون هنا خلال ساعة.
    Sana yüklendiğim için kusura bakma ama müvekkilimiz bir saat içinde burada olacak. Open Subtitles على أي حال ، أنا آسف لكوني ضاغطاً عليك بهذا الشكل لكن موكلنا سيكون هنا خلال ساعة من الآن
    Öyle. Kızının birkaç saat içinde burada olacağını söyledi. Open Subtitles نعم هي قالت ان ابنتها ستكون هنا خلال ساعات قليلة
    Birkaç saat içinde burada olur. Open Subtitles سيكون هنا خلال ساعات قليلة.
    İnsanlar 2 saat içinde burada olacak. Daha hiç bir şey hazırlanmamış. Open Subtitles الناس ستتوافد الى هنا خلال ساعتين لم يتم تحضير شيء
    Eğer iki saat içinde burada olmazsa , bundan kişisel olarak sizi sorumlu tutacağım. Open Subtitles إذا لم يكن هنا خلال ساعتين سأُحجزك شخصياً بسبب ازدراء المحكمة
    Bir saat içinde burada olur. Open Subtitles سيصل هنا بعد ساعة
    Hava kurtarma bir saat içinde burada olmalı. Open Subtitles الإنقاذ الجوي يجب أن يكون هنا في غضون ساعة
    Bir saat içinde burada olması gerekiyor, ama artık boşuna umutlanmıyorum. Open Subtitles يفترض أن يكون هنا خلال ساعة ولكني لا أتوقع مجيئه
    Sanırım bir saat içinde burada olurlar. Open Subtitles ظني أنهم ينبغي عليهم المجيء هنا خلال ساعة
    Yola çıktı. Bir saat içinde burada olur. Open Subtitles إنّهم قادمون، سيكونون هنا خلال ساعة
    Yarım saat içinde burada olacak. Open Subtitles سيكون هنا خلال ساعة
    O zaman bir saat içinde burada olacaklar. Open Subtitles اذاً سيكونون هنا خلال ساعة
    Efendim, kızınız iki saat içinde burada olacak. Open Subtitles حسنا، ابنتكَ ستكون هنا خلال ساعتين.
    Kalp iki saat içinde burada olacak. Open Subtitles القلب سيكون هنا خلال ساعتين
    Sabina bir saat içinde burada olur. Open Subtitles سابينا ستكون هنا بعد ساعة.
    Gemi yaklaşık bir saat içinde burada olacak. Open Subtitles الزورق سيأتي هنا في غضون ساعة تقريبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more