"saatimiz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا ساعة
        
    • أمامنا ساعة
        
    • لدينا ساعه
        
    • عندنا ساعة
        
    • لدينا ساعتين
        
    • ساعات من
        
    • لدينا فقط ساعة
        
    • ساعة حتى
        
    Peki öyleyse vücut saatimiz var ve ortaya çıktı ki hayatımız için inanılmaz derecede önemli. TED تبيّن إذن أنّ لدينا ساعة في الجسم، وتَبَيَنَ أنّها ذات أهميّة قُصوى في حياتنا.
    Bir saatimiz var, kullanalim. Open Subtitles حسنا، لدينا ساعة واحدة لنجعلها ذات فائدة.
    ve batıya ilerleyeceğiz. Güneş batana kadar bir saatimiz var. Open Subtitles سوف نتوجه رأسا الى الغرب لدينا ساعة واحدة قبل حلول الظلام
    Daha bir buçuk saatimiz var. Birazcık kaytarmanızı öneriyorum. Open Subtitles أمامنا ساعة ونصف, أقترح عليكم بأن يذهب الجميع إلى الحمام الأن
    Sadece bir saatimiz var. Bu adamla tekrar görüşmek istemiyorum. Open Subtitles لدينا ساعه لمعرفة ذالك لا أريد التحدث معه مره اخرى
    Onu bulmak için bir saatimiz var. Open Subtitles ونحن عندنا ساعة واحدة لإيجاده.
    - Hâlâ birkaç saatimiz var, değil mi? - Hesaplarım doğruysa. Ama Buffy... Open Subtitles مازال لدينا ساعتين إذا كانت حساباتي صحيحة ولكن
    Test yapmamız için 5 saatimiz var. Başlasak iyi olacak. Open Subtitles عندنا خمس ساعات من الاختبارات امامنا يجب أن نبدأ
    En fazla 1 saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة وربما اقل يجب ان تتحدث مع جيل
    Dinle, hızlı hareket etmeliyiz. Bu işi yapmak için bir saatimiz var. Open Subtitles اسمع, علينا التحرك بسرعة لدينا ساعة واحدة لفعل هذا
    Maç başlayana kadar oylama için 1 saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة قبل ان تبدأ المباراة فلنبدأ بالتصويت
    Gün batmadan önce bir saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة قبل أن تغيب الشمس لذلك فلنسرع
    Bakıcı gidene kadar bir saatimiz var şimdi işten çıkarsak, çok eğlenerek kuru temizlemeciler arasında gezebiliriz. Open Subtitles لدينا ساعة قبل أن تُغادر الحاضنة، لذا لو غادرنا الآن، فإنّ بإمكاننا الإهتياج ونُعالج أنفسنا برحلة لمحل التنظيف الجاف.
    Acele edelim. Defin işlemi ve ardından da sünnet için bir saatimiz var. Open Subtitles فلنعجّل, لدينا ساعة للجنازة, ومن بعدها الختان.
    Hangi P.E. cihazlarinin yangin cikarabilme... .. ozelligi oldugunu bulmak icin bir saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة لنعلم أي أجهزة الشركة العامة للإلكترونيات
    Annem eve gelmeden önce bir ya da iki saatimiz var. Open Subtitles أمامنا ساعة أو أثنتين قبل أنّ تعود أمي إلى البيت.
    Annem eve gelmeden önce bir ya da iki saatimiz var. Open Subtitles أمامنا ساعة أو أثنتين قبل أنّ تعود أمي إلى البيت
    Teknisyen yemekten dönene kadar bir saatimiz var. Tamam. Open Subtitles إن لدينا ساعه واحده فقط قبل يأتى العمال التقنيين من العشاء
    Telefonunu izleyebilirler. Sadece bir saatimiz var. Ama bundan daha fazlasına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن فقط لدينا ساعه واحده نريد وقتا أكثر من ذلك
    Bir saatimiz var çocuklar. Open Subtitles حسنا، رجال. عندنا ساعة واحدة.
    Gece yarısı. İki saatimiz var. Evine gitmek için taksi tutacağım. Open Subtitles منتصف الليل ، لدينا ساعتين سأخذ سياره الي بيتك
    Elimizden kaçıp gitmeden önce üç saatimiz var. Open Subtitles ثلاثة ساعات من أجل القضاء على إمرأة واحدة ؟
    Eski halimize dönmeden önce, tam bir saatimiz var. Open Subtitles لدينا فقط ساعة واحدة فقط قبل أن نعود إلى لأشكالنا السابقة
    Müfettişin toplantısı bitene dek yarım saatimiz var. Open Subtitles لدينا نصف ساعة حتى تنهي المحققة اجتماعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more