"sabıkan" - Translation from Turkish to Arabic

    • سوابق
        
    • سجلك
        
    • سجلُ
        
    • سجل إجرامي
        
    Hiç Sabıkan yokken neden iki polisi öldürmeye çalışırsın ki? Open Subtitles كيف تتخرج من غير وجود سوابق إلى محاولة قتل شرطيَين؟
    Zaten önceden Sabıkan vardı, işsizdin de. Open Subtitles وبما أن لديك سوابق ستذهب إلى السجن مكانه
    Ancak Sabıkan varsa iş bulmak çok zor. Open Subtitles لكن من الصعب إيجاد وظيفة عندما يكون لديك سوابق.
    Yapmaz ama bir organize suç örgütü ile olan işbirliğin ve silah satıcılığındaki Sabıkan o yasa dışı AK'lerin kaynağının sen olduğunu işaret ediyor. Open Subtitles لكن مساعدك مع نقابة منظمة الجريمة و سجلك لتهريب الأسلحة تدل على أنك مصدر للرشاشات الغير القانونية
    Senin Sabıkan mı var? Open Subtitles ـ هَلْ أنت لَكَ سجلُ جريمةِ
    Sabıkan varsa biraz zor. Open Subtitles إنه صعب نوعاً ما عندما يكون لديك سجل إجرامي.
    Alkollü araç kullanmaktan 3 yıl aldığını söyledin, ama öncesinde hiç Sabıkan yok, ve adam tamamen iyileşmiş. Open Subtitles قلت إنك عوقبتَ بـ3 سنوات بسبب القيادة مخموراً لكن ليست لك أية سوابق وتعافى الرجل تماماً
    Bana daha önce Sabıkan olduğunu neden söylemedin? Open Subtitles لماذا تقوليلي ذلك هل لديك سوابق
    Senin için söylemesi kolay. Senin Sabıkan yok. Open Subtitles من السهل عليك القول ليس لك سوابق
    SiIahIı soygun Sabıkan var. Open Subtitles مع سجل من سوابق السرقة المسلحة
    Sabıkan var. Sütten çıkmış ak kaşık değilsin. Open Subtitles لديك سجل سوابق وليست نقية تماماً
    Bir restoran işletiyorsun ve Sabıkan da yok. Open Subtitles انت مالك مطعم بلا سوابق جنائية.
    Sabıkan var mı? Open Subtitles هل لديك سوابق ؟
    Darptan dolayı Sabıkan olduğunu gördüm. Open Subtitles ورأيت أنّ لديك سوابق عدليّة
    Sabıkan yok. Open Subtitles ليس لديكِ سوابق
    - Sabıkan var mı? Open Subtitles -هل لديك أي سوابق ؟
    Sabıkan yok, Jim. Open Subtitles (أنت ليس لديك صحيفة سوابق يا (جيم
    Sabıkan vardı. Open Subtitles هل كان لديك سوابق جنائية .
    Harika bir iş. Ve Sabıkan varken de yapabiliyorsun. Open Subtitles هذا عمل رائع ويمكنك ممارسته رغم سجلك الجنائي
    Duruşmada bakacakları şey senin Sabıkan olması. Open Subtitles إن ما يهم في المحاكمة هو سجلك
    Senin Sabıkan mı var? Open Subtitles ـ هَلْ أنت لَكَ سجلُ جريمةِ
    Hiç Sabıkan yok, değil mi? Hiç, hayır efendim. Open Subtitles ليس لديك سجل إجرامي سابق، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more