"sabahın üçünde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الثالثة صباحاً
        
    • في الساعة الثالثة صباحاً
        
    • فى الثالثة صباحا
        
    • في الثالثة صباحًا
        
    • الساعة الثالثة صباحا
        
    • إنّها الثالثة صباحاً
        
    • إنها الثالثة صباحاً
        
    • الثالثة صباحاَ
        
    • بالساعةِ الثالثة
        
    sabahın üçünde kedi, ona özel yiyecek almam için beni kaldırıyor. Open Subtitles القطة توقظني في الثالثة صباحاً لأجلب لها نوع خاص من الطعام
    Bunu sabahın üçünde yönetim kurulunu yatıştırmak için biz uydurduk. Open Subtitles ابتكرنا هذا كسلام مريمي في الثالثة صباحاً لنهدئ الهيئة بشأن العالمية
    - sabahın üçünde neden evimi gözetliyordun ki? Open Subtitles أنا آسفة,لقد رأيت نورك يضاء و أصبحت قلقة لماذا كنتِ تنظرين الى منزلي في الساعة الثالثة صباحاً
    Yine sarhoş olup sabahın üçünde engelli koşu yapmaya kalkmış. Open Subtitles انه ثمل مرة أخرى و حاول القفز من على العوارض فى الثالثة صباحا
    İlk kez sarhoş olduğunda ve sabahın üçünde alınması gerektiğinde ya da ilk kız arkadaşı kalbini kırdığında neredeydin? Open Subtitles أين كنت عندما ثمل لأول مرة واحتاج لمَن يقلّه في الثالثة صباحًا أو عندما حطمت أول فتاة واعدها فؤاده؟
    Henüz dört yaşındayken, bir seferinde, sabahın üçünde evden altı blok öteye gitmiş geziniyormuş. Open Subtitles وهو عنده 4 سنوات تاه من البيت الساعة الثالثة صباحا
    "sabahın üçünde aranmaz" kuralına ne oldu? Open Subtitles ما الذي حدث لـ" لا تتصل، إنّها الثالثة صباحاً
    -Niye sabahın üçünde uyanıp, dondurucu soğukta suç mahalline koşturuyor, aybaşını zor getiriyoruz? Open Subtitles لماذا نستيقظ في الثالثة صباحاً نقف في مسرح جريمة في البرد المتجمد
    Onlar işe yaramadığında sabahın üçünde evin etrafında dolandığını duyabilirsin. Open Subtitles عندما يتوقفون عن العمل بامكانك سماعهم يتجولون حول المنزل في الثالثة صباحاً
    Ben sabahın üçünde farkına varana kadar şaka falan yoktu. Open Subtitles لم تكن مزاحاً عندما سمعتها في الثالثة صباحاً
    Aynen, sabahın üçünde nereden smokin kiralanır ki? Open Subtitles أنا كذلك , من أين بأمكانك ان تستاجر بدلةً رسمية في الثالثة صباحاً ؟
    Her gün onların bana ulaşmaları için onlara şahsi telefon numaramı verdim. Burslu öğrencilerim ve mezun olanlar da-- belki de bu yüzden sabahın üçünde telefon mesajlarımı alıp aranıyorum. TED وأعطي لهم الحق بالوصول إلي في كل يوم، لهذا السبب ،جميعهم لديهم رقم هاتفي الخلوي الخاص، بما فيهم باحثون لدي والذين تخرجوا-- ربما لهذا السبب أتلقى مكالمات ورسائل نصية في الثالثة صباحاً.
    sabahın üçünde, adamın biri odaya dalıyor. Open Subtitles في الساعة الثالثة صباحاً رجل يقتحم الغرفة
    sabahın üçünde burada olduğunu hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر الظهور هُنا في الساعة الثالثة صباحاً ؟
    - Evet, öyle. - Saat sabahın üçünde mi? Open Subtitles لقد كنت أحاول ، نعم سيدى فى الثالثة صباحا ؟
    sabahın üçünde lisenin atletizm sahasında ne işin vardı? Open Subtitles ماذا كنت تفعل فى ملعب المدرسة الثانوية فى الثالثة صباحا ؟
    Aynen, sabahın üçünde nereden smokin kiralanır ki? Open Subtitles أه , فقط كالمعتاد , أين يمكنك إيجار بدلة سهرة في الثالثة صباحًا ؟
    İşin aslı çarşafları çekince uyanmıştı ama kendim için de eğlenceli hale getirmeliyim bunu. Şu sıralar kendini çok paralıyor demek ki. sabahın üçünde eve geldiğinde yüzünde şeytani bir gülümseme ve dişinde de striptizci simleri vardı. Open Subtitles لكن كان علي ان امرح يبدو انه يسهر كثيرا وكانه يشعل الشمعة من كلا الجهتين مؤخرا ؟ عاد الى المنزل الساعة الثالثة صباحا بابتسامة شريرة على وجهه
    sabahın üçünde kalkacağım ve sana yiyecek vereceğim öyle mi? Open Subtitles إنها الثالثة صباحاً عليّ النهوض لأجلب لكِ بعض الطعام
    Bir keresinde, sabahın üçünde, burada durmuş caddeye bakıyordum. Open Subtitles في إحدى المرات في الثالثة صباحاَ كنت أجلس هنا أراقب الشارع
    Bundan sonra sabahın üçünde gelip bütün evi ayağa kaldırmak yok. Open Subtitles لا مزيدَ من المجيء بالساعةِ الثالثة وإيقاظِ البيتِ كلّه بعدَ الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more