| Sada Jen, Tatar Şefi. | Open Subtitles | الجنرال سادا ، رئيس التتار |
| Hayat zevk almak için var. Gel, Sada. | Open Subtitles | الحياة جعلت من أجل المتعة تعالي, "سادا" |
| "Bak, Sada, geleceğin senin onurlu olmana bağlı... bu gittiğin yolları değiştirmelisin." | Open Subtitles | "اسمعي "سادا" مستقبلك يعتمد على فعاليتك..." "لذلك من الأفضل لك أن تغييرين طريقتك" |
| Öp beni, Sada. | Open Subtitles | أعطيني قبلة, "سادا" |
| Sada, seni okşamam hoşuna gitmiyor mu? | Open Subtitles | "سادا", ألا يعجبك أن ألاطفك؟ |
| Sada'nın içine, sıcak ve tatlı. | Open Subtitles | داخل "سادا" إنه لطيف ودافئ |
| Sen Sada'ya aitsin, başkasına olamazsın! | Open Subtitles | أنت ملك "سادا" وليس لأحد آخر! |
| "Canımı yak, Sada." de | Open Subtitles | - قل: "أألميني يا "سادا" |
| Sada, ağlıyorsun. | Open Subtitles | "سادا", أنت تبكين! أنت تبكين! |
| - Sada, bak bana. | Open Subtitles | - "سادا", أنظري لي |
| Mutlu musun, Sada? | Open Subtitles | هل أنت سعيدة, "سادا"؟ |
| Uykum var, Sada. | Open Subtitles | انا نعسان, "سادا". |
| Bu kez, Sada... | Open Subtitles | هذه المرة, "سادا"... |
| Sada | Open Subtitles | سادا |
| "Sada" | Open Subtitles | سادا |
| "Sada" | Open Subtitles | سادا |
| Sada. | Open Subtitles | "سادا" |
| Abe Sada. | Open Subtitles | "آبي سادا" |
| Sada. | Open Subtitles | "سادا" |
| - Sada! | Open Subtitles | - "سادا" |