Sadede gel, Diver. Cesedin yerinin değiştirildiğini mi söylemek istiyorsun? | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع هل تقصد أن الجثة نقلت من مكان ؟ |
Sadede gelirseniz sevinirim çünkü kardeşimi görmek istiyorum. | Open Subtitles | ،وأرجو أن تدخل في صلب الموضوع لأنني أرغب في رؤية أخي |
- Tarih dersi havamda değilim. Sadede gelir misiniz Bay Teller? | Open Subtitles | لست في مزاج درس تاريخ لماذا لا تدخل في الموضوع ؟ |
Sadede gelirsek, yasal bir evlilik öncesi anlaşma yaptınız mı? | Open Subtitles | للقطع إلى المطاردة بصورة شرعية هل هناك عقد ما قبل الزواج ؟ |
Gençlik krizini geç de Sadede gel. | Open Subtitles | تخطي دراما المراهقين، و أدخلي بصلب الموضوع. |
Şimdi gereksiz konuşmaları bırakıp Sadede gelelim. | Open Subtitles | بالطبع ، رائع ، دعينا ننسى التفاهات وندخل في صلب الموضوع |
Odaklandığımız konu, hem güvenli... Sadede gel ve yılanı anlat bana! | Open Subtitles | ..ــ نركّز على الأمان في حين ــ ادخل في صلب الموضوع وأخبرنا عن الأفعى |
Heshy, Sadede gelsen diyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى أن تدخل في صلب الموضوع اللعين |
Sadede geleyim. Kış balosu için kız bulamadığını duydum. | Open Subtitles | دعني أصل إلي صلب الموضوع , سمعت بأن ليس لديك رفيقة لحفل الشتاء الرسمي |
Tamam, diyelim sadece Sadede burada ve ben, soracağım nasıl bir deneyimi bu olay nedir? | Open Subtitles | حسنا ، لندخل فى صلب الموضوع سأسألك عن كيف تختبر المرأة هذه الظاهرة ؟ |
Kızı boşver. Sadede gel. | Open Subtitles | لا تشغل بالك بالفتاة ادخل في صلب الموضوع |
Yapacak çok işimiz var o yüzden direkt Sadede... | Open Subtitles | حسنا لدينا الكثير لنفعله .لذا من الأفضل أن نخدل في الموضوع مباشرة |
Belki şimdi de sen Sadede gelmelisin. | Open Subtitles | كُل واحدٍ منهُم، و لدي 16 إبن ربما جاءَ دوركَ لتدخُل في الموضوع |
Hollywood'daki dostlarımızın dediği gibi, Sadede gelelim. | Open Subtitles | لذا على رأي اصدقائنا في هوليوود "هيا ننطلق إلى المطاردة" |
Zamanınızın az olduğunu biliyorum, o yüzden hemen Sadede geleceğim. | Open Subtitles | -شكراً، سيدي أعلم أن وقتك ثمين لذا سأدخل بصلب الموضوع مباشرة |
Ya da asıl Sadede gelelim doğrudan Elena'ya gidelim! | Open Subtitles | شاهدتُ فتاتين بالخارج هناك أو دعنا ندخل لصلب الموضوع |
Hemen Sadede geliyorum, çünkü size bir teklifi yapmak zorundayım. | Open Subtitles | دعوني أختصر المسافة لأن هناك مكالمة يجب أن أرد عليها |
Sadede geleceğim. | Open Subtitles | سأتطرّق لبيت القصيد. |
O halde direkt Sadede geleyim. | Open Subtitles | حسناً، سأدخلُ في لبّ الموضوع إذاً |
Dosyayı inceledim ve lafı dolaştırmayıp Sadede gelelim. | Open Subtitles | حسناَ نظرت في الأمر .. لنختصر كل الشقلبات ... |
Maksadınız belli olduğuna göre doğrudan Sadede gelelim. | Open Subtitles | أرى بأن غايتكَ واضحة. لندخل في صُلب الموضوع. |
Sadede gelirsek, Saurel beni satti ama ondan önce Brad'in karisi Chantelle'i öttü. | Open Subtitles | لأختصر القصة سوريل يشي بي و لكن ليس قبل أن يشي بزوجة براد شانتال |
Nefret ederim yumurtadan. Sadede gel. | Open Subtitles | أكره البيض، إختصر الموضوع |
Direk Sadede gelecek olursak... | Open Subtitles | دعونا أيها السادة كما يقولون ندخل إلى صلب الموضوع |