"sahadayken" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الميدان
        
    • العمل الميداني
        
    • سوف يكون عندك
        
    • بالميدان
        
    Sahadayken keskin nişancılar tek bir atış yapabilmek için saatlerce, hatta günlerce beklerler. Open Subtitles في الميدان قد يمضي القناصون ساعات بعض الأحيان أياماً فقط ليطلقوا طلقة واحدة
    Sahadayken bir hata yaparsanız, anahtar çözümlere odaklanmaktır, pişmanlıklara değil. Open Subtitles عندما تقوم بخطأ في الميدان فمفتاح الحل هو ان تركز على الحل ، لا على الندم
    Sahadayken birbirimizden sorumluyuzdur. Open Subtitles عندما نكون في الميدان , نحن مسؤولون عن انفسنا وعن بعضنا البعض
    Sahadayken hızlıca anlamak için bu kullanımın en iyisi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles لقد وجدنا أن الأمثل هو إستخدام أسلوب الإختزال أثناء العمل الميداني.
    Sahadayken dinlenecek çok az zaman oluyor. Open Subtitles سوف يكون عندك الكثير من الوقت للراحة لاحقا
    Sahadayken ne zaman uyuşturucu örneğini tetkik etmen gerekeceğini asla bilemezsin. Open Subtitles لا تعرف أبداً متى عليك أخذ عينات مُخدّرات في وعاء مُضاد للماء عندما تكون بالميدان.
    Sahadayken, kontrol şefinizle direkt görüşmek, son çare olmalıdır. Open Subtitles عندما تكون في الميدان أن تكون على اتصال مباشر مع الضابط المسؤول عنك من المفترض أن يكون آخر ملاذ لك
    İdarecilerim Sahadayken aldığım kararlara güvenirler. Open Subtitles روؤسائي يثقون في القرار الذي أتخذه في الميدان
    Sahadayken silah arkadaşın ne diyorsa onu yapacaksın. Open Subtitles القاعدة في الميدان هي الطاعة حين يطلب صديق موثوق شيئًا.
    Çünkü ajanlar olarak Sahadayken ölüm kalım meselesiyle karşı karşıyasınız. Open Subtitles لأنّه في الميدان وكعملاء، الحياة والموت عَلى المحك
    - Sahadayken de komik bulmuyorsun. Open Subtitles لا أعتقد أنك تجدها مسلية في الميدان
    Sahadayken iki çeşit esir vardır. Open Subtitles في الميدان هناك فقط نوعان من السجناء
    - Sahadayken kafan işinde olmalı bende değil. Open Subtitles -عندما نكون في الميدان عليك أن تركز على العملية وليس عليّ أنا
    Bazen Sahadayken bunu yapman gerekir. Open Subtitles أحيانًا يرغمك العمل الميداني على فعل أشياء كهذه
    Sahadayken zaman zaman gevşemek önemlidir. Open Subtitles من المهم أثناء الوجود في العمل الميداني أن تسترخي من وقت لآخر
    Sana, tanılayıcı bir kıyafet yapmak için ölçülere ihtiyacım var böylece Sahadayken yaşamsal verilerini gözlemleyebiliriz. Open Subtitles أنا بحاجة لقياساتك لكي أصمم لأجلك بذلةتشخيصية... ليكون بإمكاننا متابعة علاماتك الحيوية أثناء العمل الميداني
    Sahadayken dinlenecek çok az zaman oluyor. Open Subtitles سوف يكون عندك الكثير من الوقت للراحة لاحقا
    Sahadayken bir anlığına her şey yeniden normalmiş gibi düşündüm ve sonra... Open Subtitles ونحن بالميدان شعرت لبرهة أننا عدنا لسابق عهدنا، ثم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more