"sahil güvenliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • بخفر السواحل
        
    • خفر السواحل
        
    • حرس السواحل
        
    Aynen. Olayı doğrulamak için sahil güvenliği, ve bir demeç almak için de seyahat acentesini ara. Open Subtitles بالطبع, أتصلي بخفر السواحل لتأكيد الأمر وكذلك للبحرية للأستبيان
    Bu havada, Saatte 150 mille esen rüzgarda mı? Hayır, sahil güvenliği arayacağız. Ama... Open Subtitles بهذه الطقس المريع لا اعتقد , اتصل بخفر السواحل
    sahil güvenliği arayıp bugün içlerinden birini alaşağı edeceklerini söylemeliyiz. Open Subtitles علينّا الاتصال بخفر السواحل إذن نخبرهم بأنّ واحد منهم تلاعب بنّا
    sahil güvenliği Dexter'ı araması için gönderdim. Balık tuttuğu yerde değilmiş. Open Subtitles أرسلتُ خفر السواحل للبحث عنه، لم يكن موجوداً في بقعة اصطياده
    sahil güvenliği ara ve adanın etrafını devriye botlarıyla tutmalarını söyle. Open Subtitles إستدعي خفر السواحل وأخبرهم بالبدء بتحويط الجزيرة بزوارق بحرية
    Nasıl adlandırırsan adlandır-- Bir sahil güvenliği güvenli bir denetleme. Open Subtitles سمها ما شئت, تفتيش أمني لحرس خفر السواحل
    sahil güvenliği aramaya gidiyorum, Open Subtitles سأتصل بخفر السواحل و أخبرهم بمراقبة الشواطئ نعم
    Gemiyi durdurması için sahil güvenliği araya bilirim. Open Subtitles أستطيع أن أتصل بخفر السواحل لاعتراض هذه السفينة
    Hayır, sahil güvenliği ararsak, ya altın çalıntı çıkarsa? Open Subtitles - لا - تتصلوا بخفر السواحل.. ماذا لو كان الذهب مسروقاً؟
    Vay! En iyisi sahil güvenliği arayalım. Open Subtitles من الأفضل الإتصال بخفر السواحل
    Biz de sahil güvenliği aramak üzereydik. Open Subtitles كنا على وشك الإتصال بخفر السواحل
    Orono, sahil güvenliği ara. - İskoçyalı mı? Open Subtitles أورونو) أتصل بخفر السواحل) (بـ (هايلاندر
    - sahil güvenliği ara. - Tamam. Open Subtitles اتصل بخفر السواحل
    General,sanırım sahil güvenliği aramalıyız. Open Subtitles أيّها اللواء، أظنّ أنّ علينا مهاتفة خفر السواحل
    Newyork sahil güvenliği bile bu harika manzarayı inceliyor. Open Subtitles حتى في خفر السواحل لمدينة نيويورك حضروا للتحقيق في المشهد المذهل.
    Hâlâ işe yarayabilir, ama sen de benimle öleceksin. Bu uyarı atışıydı, sahil güvenliği bilirsin. Open Subtitles ربما ستنجح ، و لكنك ستموتين معي و الآن ، هذه طلقة تحذيرية و أنتي تعرفين خفر السواحل
    Bu uyarı atışıydı, sahil güvenliği bilirsin. Open Subtitles الآن، التي كانت طلقة تحذيرية، وأنت تعرف خفر السواحل.
    sahil güvenliği, LAPD'yi ve Liman Şefini bilgilendirin. Open Subtitles أنذر خفر السواحل وشرطة الولاية ورجال المحيط
    Venezuella sahil güvenliği hala aramaya devam ediyor ama ... Open Subtitles حسنا، فإن خفر السواحل الفنزويلية تبحث عن الجثث، ولكن
    sahil güvenliği aradım yangın olduğunu doğruladılar. Open Subtitles لقد هاتفت خفر السواحل للتأكد من الحريق وأكتفت
    Belki de toplanıp sahil güvenliği beklememizi istiyordur. Open Subtitles ربّما يريدنا أنْ نتجمّع و ننتظر حرس السواحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more