Sorduğun buysa, bir medeni duruma sahip değilim. Evet, haklısın. | Open Subtitles | ليس لدي وضعٌ عائلي إن كان هذا ما قصدته بسؤالك؟ |
Uçağın inmesini engelleyecek yetkiye sahip değilim. | Open Subtitles | ليس لدي السلطة لمنع هذه الطائرة من الهبوك |
Çünkü etrafınıza bakar ve "istediğim arabaya sahip değilim" | Open Subtitles | لأنه يمكنك أن تنظر حولك وتقول حسناً اُنظر، ليست لدي السيارة التي أريد ليس لدي البيت الذي أريد |
Bu yaranın iyileşmesi zaman alacak. Bu lükse sahip değilim. | Open Subtitles | هذا الجرح سيأخذ وقت للشفاء وأنا لا أملك هذا الوقت |
Hala o adamları tanımlamak için yeterli bilgiye sahip değilim. | Open Subtitles | ما زلت لا أملك معلومات كافية لتحديد الرجال في القنصلية |
30 yaşındayım, işe girmek için gereken yeteneklere sahip değilim! | Open Subtitles | بلغت من العمر 30 و ليس لدى اية مهارات وظيفية |
Üzgünüm ben 9,30'dan önce kimseyi Uyandırma yetkisine sahip değilim | Open Subtitles | مع الاسف لا املك اي اوامر بأيقاظ اي احد قبل التاسعه و النصف صباحا |
Korkarım, Bu bilgiyi size açıklama özgürlüğüne sahip değilim. | Open Subtitles | أخشى أنه ليست لدى الحرية لإفشاء هذه المعلومة |
"istediğim eve sahip değilim vs..." derseniz durun durun, bunlar istemediğiniz şeyler! | Open Subtitles | ليست لدي الصحة التي أريد ليست لدي الزوجة التي أريد تراجع. تراجع |
Vücuduna sahip olabilirim ama yeteneğine sahip değilim. | Open Subtitles | .ربما لدي الجسد لكن ليس لدي الجرأة والموهبة |
Öyle bir otoriteye sahip değilim, bu yüzden kendi başıma uygulayamamalıyım. | Open Subtitles | ليس لدي مثل هذه السلطة وبالتالي لا ينبغي اشغل نفسي |
25.Düzenleme konusunda ben etkin bir konuma sahip değilim, ama sen öylesin. | Open Subtitles | ليس لدي أي نفوذ تجاه التعديل الـ25, ولكنكِ تملكين النفوذ |
Gerekli makineye sahip değilim. Başka bir yere gitmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | ليس لدي الآلات المناسبة، يجب عليكم الذهاب لمكانٍ آخر |
13 adet tanımadığım insan bana bakıyor ve kendi sikimi kapatma kabiliyetine sahip değilim. | Open Subtitles | ,هناك 13 غريب يحدقون بي ,و ليس لدي القدرة لتغطية قضيبي |
Çökmesini durduracak kadar güce sahip değilim. Yardım gerek. | Open Subtitles | ليس لدي قوة كافية لإيقافه من الإنهيار , أحتاج للمساعدة |
Sizin sahip olduğunuz şeye sahip değilim ve bunu beklemek istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أملك ما تملكان كلاكما وأريدُ الإنتظار حتى ذلك الحين |
Bütün gün evde oturup yas tutma lüksüne sahip değilim. | Open Subtitles | إنني لا أملك رفاهية الجلوس في المنزل في حالة حزن |
Madem öyle bil ki, hak ettiğim hayata sahip değilim. | Open Subtitles | على العكس تمامًا, أنا لا أملك الحياة التي أستحقّها. |
Şapkanı giymeden, bu sınavın devam edip edemeyeceğine karar verme yetkisine sahip değilim. | Open Subtitles | لا أملك الصلاحية لأقرر إذا ما كان .. الاختبار سيكمل من غير ارتدائك لقبعتك |
Emlak hukuku konusunda güçlü bir geçmişe sahip değilim, ama ...ama siz başardınız. | Open Subtitles | أعرف أنى ليس لدى خلفيه قويه قانونيه ولكن انت كذلك ولكن أنظرى لنفسك ماذا أصبحتى |
Ama son gecemizde oluşan olaylar fazlasıyla gösterdi ki ben, sorumlu bir yetişkin gibi aileyi sırtlayıp kaldıracak kadar güçlü bir karakter yapısına sahip değilim. | Open Subtitles | ...ولكن الأحداث فى الأونة الأخيرة ...أظهرت بوضوح ...أنه ليس لدى قوة الشخصية |
Bazı şeyleri yazılı olarak görme lüksüne sahip değilim. | Open Subtitles | حسنا, انا لا املك رفاهية رؤية الاشياء غير بالاسود والابيض |
Bay Ulman böyle bir durum için hiçbir tecrübeye sahip değilim. | Open Subtitles | .. سيد " اولمن " أنا لا أعرف شيئ و ليست لدى الخبرة لفعل هذا النوع من الأمور |
Sol şeritte yaşayacak kalbe sahip değilim. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي القلبُ للعَيْش حياةً سريعةً |