Ne olduğunu anlamadan, dünyanın ilk su altı heykel parkına sahiptik. | TED | وقبل أن أعي الأمر، كان لدينا أول حديقة منحوتات تحت الماء. |
Çünkü yeryüzündeki en iyi pilotlarla eşleşen dünyanın en iyi savaşçılarına sahiptik. | Open Subtitles | لأننا كان لدينا المقاتلات الأفضل في العالم يصاحبها الطيارون الأفضل في العالم |
Bu arada, diğer batılı ulusların yarı bütçesine sahiptik. | TED | بالمناسبة، كان لدينا نصف ميزانية الأمم الغربية الأخرى. |
Düne kadar, maskeli adamın sadece tarifine ve resmine sahiptik. | Open Subtitles | منذ الأمس ، ونحن لا نمتلك إلا صوراً للرجل المقنع |
Geçen yıl ligin en kötü defansına sahiptik. | Open Subtitles | حسناً ، السنة الماضية كان عندنا واحد من أسوأ الدفاعات في الدورة |
Tamam mı? Oyun kontrolörlerine sahip olmadan önce koyun eklemlerine sahiptik. | TED | حسناً. قبل حصولنا على ألعاب رائعة كانت لدينا مفاصل الأغنام. |
Yaklaşık tüm savaş sonrası süreçte Amerika'da bulunanlardan birine sahiptik. | TED | كان لدينا واحدة مماثلة في أمريكا فقط طيلة فترة ما بعد الحرب. |
YV: Kişisel olarak, muazzam bir heyecan ve büyük bir hayal kırıklığı görüyorum. Zira Avro Bölgesi'nde yeni bir başlangıç yapma fırsatına sahiptik. | TED | يانيس: من وجهة نظري الشخصية، كانت مثيرة للغاية، ومخيبة للآمال جدًأ. لأنه كان لدينا الفرصة لإعادة تشغيل منطقة اليورو. |
İlk salgın dalgasında yeterli sağlık personeline sahiptik. | TED | و أثناء الموجة الأولى كان لدينا ما يكفي من العاملين بالرعاية الصحية. |
Ve daha önce, hafife alma ... ... lüksüne sahiptik, ... ... çünkü artık daha ucuz. | TED | لم يحدث من قبل أن كان لدينا هذا المستوى من التّرف للتعامل معه كشيء مضمون لأنه حاليّا رخيص الثّمن. |
Tabii, ihtiyacımız olan bütün maddi şeylere sahiptik, ama bunlar çocuklarımın acısını azaltmadı; onların korkularını dindirmedi. | TED | اقصد اننا كان لدينا كل الأشياء المادية لكن ذلك لم يجعل ألم صغاري اقل: لم يجعل ذلك مخاوفهم تهدأ. |
Senle ben, bizi olduğumuz gibi seven kadınlara sahiptik. | Open Subtitles | كان لدينا نساء تحبنا على طبيعتنا حب حقيقي لما نحن عليه و فشلنا معهم |
Gerek sivil kanat olsun, gerek askerî kanat olsun çok güçlü bir yeraltı örgütlenmesine sahiptik. | Open Subtitles | كان لدينا تنظيم سرى قوى يحتوى بداخله حكومة مدنية وقادة عسكريين لكل أفرع الجيش |
Tabii ki radar çok temel bir cihazdı ancak biz çok az radar setine sahiptik. | Open Subtitles | بالطبع كانت أجهزة الـرادار فى تلك الأيـام محدودة القدره و كان لدينا عدد قليل منها |
Topps. 56 kartlık tüm seriye sahiptik. | Open Subtitles | لقد كان لدينا مجموعة من بطاقات البيسبول وعددها 56 |
Orada yağmur denen o değerli şeye sahiptik. | Open Subtitles | كان لدينا هذه السلعة الصغيرة التي تعرف بالمطر |
Birbirimizi öldürmek isterken bile buna sahiptik. | Open Subtitles | حتى عندما أردنا قتل بعضنا البعض, كان لدينا ذلك |
Evet ama her iki durumda da sürpriz unsuruna sahiptik Majesteleri. | Open Subtitles | أجل، لكن في كلتا الحالتين كنا نمتلك عنصر المفاجأة يا سموك |
2000 yıl önce şimdi sahip olduğumuz ormanların %50 daha fazlası olan 6 milyar hektar ormana sahiptik. | TED | الان نمتلك 6 مليار هكتار من الغابات 50 بالمئة اكثر مما كنا نمتلك قبل الفين سنة. |
- Tamam. - Her şeye sahiptik. | Open Subtitles | حسنا , نمتلك ذلك كله |
Cepheye doğru yola koyulduk, bir kez daha sevgili vatanımız için kahramanca ölmek gibi hoş ümitlere sahiptik. | Open Subtitles | نحن إنتقلنا إلى الجبهة لذا مرة أخرى كان عندنا رؤيّة مُبهجة للسماح بموت بطولي مُشرّف من أجل أرض الأجداد المحبوبة |
Geçen yıl ligin en kötü defansına sahiptik. | Open Subtitles | حسناً ، السنة الماضية كان عندنا واحد من أسوأ الدفاعات في الدورة |
Birkaç yıl önce bu verilere sahiptik. | TED | كانت لدينا هذه المعلومات منذ بضع أعوام. |