Hepiniz, ona bakmayı bırakın. Flora, Sakın bakma. Beni dinle. | Open Subtitles | توقفوا عن النظر إليه، لا تنظري يا فلورا، أصغي لي |
Oh, evet, şey, şimdi Sakın bakma, ama fotoğrafçı çocuk geliyor. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، لا تنظري الآن ولكن فتى الصور أتى. |
Sakın bakma. Yoksa yine berbat fıkralarından birini anlatır. | Open Subtitles | لا تنظري إليه ، سَيَجْعلُني أسْمعُ نكتةَ سخيفةأخرى |
Sakın bakma dostum! Bir şey yok. Bir şey yok! | Open Subtitles | فقط لا تنظر اليها يا رجل لاتنظر انها لا شئ لاشئ |
Yanındaki bir SS subayı. Ona Sakın bakma. | Open Subtitles | هذا الرجل الجالس بقربك شرطي نازي لا تنظر إليه حتى |
Sakın bakma. Kötü şans getirir. | Open Subtitles | ــ لا , لا , لا , لا ــ لا تنظر , هذا فأل سيّء |
- Sen ona Sakın bakma, olur mu? - Ben bakmıyorum ki. | Open Subtitles | . لا تنظري إليه و حسب - . لا أنظر إليه - |
Aman tanrım, buraya doğru geliyor. Sakın bakma. | Open Subtitles | يا إلهي، إنه قادم نحونا، لا تنظري |
Yürü, arkana da Sakın bakma. | Open Subtitles | فقط إبدئي بالمشي لا تنظري للوراء |
Sadece orada dur, kıpırdama ve Sakın bakma. | Open Subtitles | ابقي هناك فحسب و لا تتحركي و لا تنظري |
Sakın bakma, kameradan gizlice izleniyoruz. | Open Subtitles | لا تنظري الآن ، إننا تحت كاميرا مخفية |
- Babamın sekreteri. Evet, Sakın bakma, hayır. | Open Subtitles | أحل، لا تنظري، لا تنظري هناك، لا تنظري |
Sana "Sakın bakma" dedim. Biri "Sakın bakma" derse, bakmadan duramam. | Open Subtitles | ـ لقد قلتُ لكِ أن لا تنظري ـ عندما أسمع "لا تنظري" لا أستطيع منع نفسي من أن أرى |
Turşuların fiyatı. Salamura balığına Sakın bakma. | Open Subtitles | سعر مخلّل الخيار لا تنظري لسعر السردين |
Sakın bakma, içe dönüş yasak! | Open Subtitles | لا تنظر, إنه طريق ذو اتجاه واحد |
Sakın bakma. Arkamızda bir polis var. | Open Subtitles | اوتو لا تنظر الى الخلف يوجد شرطى ورائنا |
Danny, Sakın bakma, orada bir kadın var. | Open Subtitles | دانى لا تنظر الآن ، لكن يوجد امرأة هناك |
Arkana bile bakma. Sakın bakma. | Open Subtitles | ولا تنظر للخلف لا تنظر للخلف ابدا |
Tamam, Sakın bakma ama yüzde 75 eminim ki, şu an içeri Benjamin Millipede girdi. | Open Subtitles | حسناً، لا تنظر الآن لكنني 75% متأكد بأن ذلك "بينجامين ميليبيد" |
Pekala bir kart seç. Mmm... mm! Tamam Sakın bakma. | Open Subtitles | حسنا, اختاري ورقة. حسنا, لا تنظر. |