Sana garip ve kişisel bir soru sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع لو أسألك عن مسألة غريبة نوعا ما ، والشخصية؟ |
Kız arkadaşının attığı bir tviti göstermemde sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع إن أريتك تغريدة في تويتر قد أرسلتها صديقتك؟ |
Lokomotife bakmam da bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع اذا القيت نظرة.. على تلك القاطرة. ؟ |
Yogi ilahisi söylememde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | ألّا تمانعين أن أغني أغنية ممارسي اليوغا؟ |
Yeniden hipnoz edilmenizde sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين فى الخضوع للتنويم المغناطيسى مرة أخرى ؟ |
Personel salonundaki TV ZET'i alır. - TV seyretmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون لو شاهدت ال بي اي تي في التلفاز الخاص بكم؟ |
Afedersin,dostum,karımın tuvaletiı kullanmasında bir sakınca var mı? | Open Subtitles | عذراً، يا صديق هل تمانع لو أستخدمت زوجتى غرفة البنات؟ |
Onu gömmeden saygılarımı sunmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع ان اقوم باخر صلاتي قبل ان يملاءو القبر |
İçeriye girmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | بريتني سبيرز هل تمانع إن دخلت؟ مطربة بوب أمريكية |
Evinizdeki bu kadar paraya nasıl sahip olduğunuzu sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع لو سألت كيف حصلت على هذه الكمية من النقود في البيت؟ |
Evet. Ayakkabının sağ tekine bakmamda bir sakınca var mı ? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أخذت نظرة على الحذاء المناسب لديك؟ |
Russell, bir iki soru sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع إذا سألتك القليل من الأسئله ؟ ؟ لا |
Öyleyse özüre gerek yok. Benimle paylaşmanda bir sakınca var mı? Hayır. | Open Subtitles | اذن لا داعي للاعتذار لا تمانع ان تشاركها معي, اليس كذلك؟ |
Ona Ağızları Sulandıran Etli Pastamdan Vermemde Bir sakınca var Mı Acaba? | Open Subtitles | لا تمانع في أن أعطيه فطيرة لحم طازجة لذيذة , أليس كذلك ؟ |
Nadia, bu son çikolatayı yememde sakınca var mı? | Open Subtitles | ناديا, ألا تمانعين لو أكلت قطعة الشيكولاتة الأخيرة؟ |
Acaba sana birkaç soru sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة |
Yogi ilahisi söylememde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | ألّا تمانعين أن أغني أغنية ممارسي اليوغا؟ |
Cesetlerinin nerede olduğunu söylemende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | اذاً هل تمانعين اذا أطلعتيني علي مكان الجثث ؟ |
- Bölmemde sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون بأن أقطع الرقصه ؟ ؟ عليكي ان تنتظري دورك |
Sevgilim, gece şovunu izlememde senin için bir sakınca var mı? | Open Subtitles | حبيبى, هل لديك مانع من مشاهدة عرض الليلة المتأخر؟ |
Oturmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | اليست هذه صدفة جميلة هل تمانعى إذا جلست؟ |
Etrafa bir göz atmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانع لو ألقيت نظرة خاطفة في الجوار ؟ |
- Onu tutmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعان إن حملته؟ تفضلي بذلك. |
Ofisinde oturup kayıtlara bakmamızda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | عقل إذا نَجْلسُ في مكتبِكَ، إنظرْ خلال عملكَ الكتابي؟ |
Kızların ne kadar kazandırdıklarını sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانع إذا سئلتك كم تحصل من المال من فتياتك؟ |
Bunu ödünç almamın sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو إستعرت هذه؟ |
Bu iyi doktorun eve gitmesinde sizin için bir sakınca var mı dedektif? | Open Subtitles | ألا بأس إن عاد الطّبيب الفاضل إلى المنزل، أيّها المحقّق؟ |