"sakinleşince" - Translation from Turkish to Arabic

    • يهدأ
        
    • تهدأ
        
    Henüz değil. Başında bekle. Sakinleşince yararlı bir şey diyecek mi bakalım. Open Subtitles ليس بعد، إبقى معه وأنظر إن أتى بأمر مفيد حالما يهدأ
    Öfkelenir, tehditler savurur. Sakinleşince de niye köpürdüğünü unutur. Open Subtitles يقوم بالتهديد, ويخفف التوتر وبعد ذلك يهدأ,وينسى سبب غضبه
    Herkes Sakinleşince birkaç hafta sonra açıklarız. Open Subtitles سنخبر الجميع خلال أسابيع عندما يهدأ كل هذا.
    Durum Sakinleşince, hastalarınızın, hasta bölümünden, revire getirilmesini sağlarım. Open Subtitles عندما تهدأ الأمور سأنقل مرضاكِ من عنبر المرضى
    Durum Sakinleşince, hastalarınızın, hasta bölümünden, revire getirilmesini sağlarım. Open Subtitles عندما تهدأ الأمور سأنقل مرضاكِ من عنبر المرضى
    Ama belki işler Sakinleşince sana bir içki ısmarlarım. Open Subtitles ،وسيتوجّب عليك أن تلتزم بشكل كامل وهذا واجب عليك ولكن ربما عندما تهدأ الأمور
    işler Sakinleşince.. Redhead'la görüşeceğiz. Open Subtitles عندما يهدأ الوضع؛ سنعود إلى (كاروت)؛ مفهوم؟
    Sakinleşince onunla konuşacağım. Open Subtitles سأتحدث معه عندما يهدأ
    Sakinleşince haklarını okurum. Open Subtitles سنعود عندما يهدأ
    - Ortalık Sakinleşince sizi bulacağım. Open Subtitles -عندما يهدأ الوضع، سأتي بحثًا عنكم
    Hastane Sakinleşince öldürün onu. Open Subtitles حين يهدأ المستشفى اقتله
    Olabilir. Harry Sakinleşince. Open Subtitles ربما بعد أن يهدأ (هاري)
    Sakinleşince tabii. Open Subtitles حين يهدأ
    Ortalık biraz Sakinleşince, bana beş dakikanızı ayırın. Open Subtitles عندما تهدأ الامور احتاج لخمس دقائق من وقتكم
    İşler Sakinleşince bunu konuşabiliriz ama şu an geri dönmeliyim. Open Subtitles حينما تهدأ الامور سنتكلم حول ذلك ولكن الان علي ان اعود
    Şimdilik sen rahat bırakalım, daha sonra Sakinleşince karakolda devam ederiz? Open Subtitles وأراكم مره أخرى في المركز عندما تهدأ الأمور؟
    Biraz Sakinleşince, düşün bakalım... yerimde olsan ve senin durumunda biri gelse... sen ne yapardın? Open Subtitles وبمجرد أن تهدأ قليلاً فكر فيما كنت ستفعل غير ذلك... مع شخص يأتيك في الشكل الذي كنت عليه ومسوؤلياتي التي علي تلبيتها
    Dinle, söz veriyorum ortalık Sakinleşince onlara anlatacağım. Open Subtitles اسمع , وعدتكَ عندما تهدأ الأمور سأخبرهم
    Biraz Sakinleşince eminim her şey yoluna girecektir. Open Subtitles حالما تهدأ ستكون الأمور على ما يُرام
    Sakinleşince kendine yiyecek birşeyler al.. Open Subtitles عندما تهدأ, دعنا نذهب لنأكل شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more