"saklıyormuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخفي
        
    • تخفي
        
    • يحتفظ
        
    • يخفيه
        
    • يُخفي
        
    • تُخفي
        
    • يخفون
        
    • يخفيهم
        
    • يخبئ
        
    • يخبىء
        
    Sanki bir şey saklıyormuş gibi. - Sanırım hiç bilemeyeceğiz. Open Subtitles يبدو أنّه كان يخفي شيئاً، أعتقد أنّنا لن نعرف أبداً.
    Gerizekalı gibi görünmen bir şey saklıyormuş gibi görünmenden daha az dikkat çeker. Open Subtitles إنه يلفت الإنتباه بشكل أقل أن تبدو متخلفاً عن أن تبدو كمن يخفي شيئاً.
    Bana bir şey saklıyormuş gibi geliyor. Open Subtitles و، هي تبدو لى كمثل .انها تخفي شيئاً .لربّما انه ليس كما تظنه
    Ve bir gün fark edeceksin ki senden o kadar büyük bir sır saklıyormuş ki bu sır aileni yıkacak. Open Subtitles ثم تكتشف في يوم ما أنها كانت تخفي سراً عظيماً
    Onu bir havalandırma bacasında saklıyormuş. Bilirsiniz kapağın arkasında. Open Subtitles كان يحتفظ به فى فتحة المدفأة أنت تعلم, فى حافة الألواح؟
    Varmış demekki. O bel çantası gibi şeyde saklıyormuş demek ki. Open Subtitles على ما يبدو, لا بد إنّه كان يخفيه في لباسه المضحك
    Yine de bana bir şey saklıyormuş gibi geliyor. Open Subtitles مع ذلك، لا يزال لديّ شعور جليّ أنّه يُخفي شيئاً.
    Tüm parasını geliyor bekle yatağının altında saklıyormuş. Open Subtitles إنّها تُخفي كلّ أموالها تحت... إنتظر... تحت فراشها.
    Chen'e göre bu herifi Ruslar saklıyormuş. Onu bırakmalarını sağlamalısın. Open Subtitles هناك احتمال ان الروس يخفون هذا الرجل من الأفضل ان تجعلهم يسلموه
    Kim üstlerden sır saklıyormuş bakalım? Open Subtitles والآن من الذي يخفي الأسرار عن الجهة العليا؟
    Bunca zaman boyunca aşağıda kaçak bir canlıyı saklıyormuş. Open Subtitles أكرهكِ كان يخفي سلعة مهربة حية هناك بالأسفل طوال الوقت
    Ve şimdi burada sanki o bir şey saklıyormuş gibi davranıyorsun. Open Subtitles والآن أنت هنا، تتجسس كما لو أنه يخفي شيئاً
    Söylentiye göre Brody su şişesinde votka saklıyormuş. Open Subtitles الإشاعات تقول بأنه كان يخفي الـ " فودكا " في زجاجات الماء
    Sevgilisi doğru söylüyor olabilir, kız bir şeyler saklıyormuş. Open Subtitles صديقها كان يقول الحقيقة بأنها كانت تخفي شيء.
    Gülüşüne baksana. Bir şeyler saklıyormuş gibi. Open Subtitles انظر الي الابتسامه تبدو كأنها تخفي شيئاً ماً
    Kampanya müdürüm sanki benden birşey saklıyormuş gibi. Open Subtitles وكأن مديرة حملتي تخفي شيئًا عني
    Karısıyla buluştum. Görünüşe göre Bay Norcut Tamamıtları saklıyormuş. Open Subtitles لقد قابلت الزوجة ، يبدو أن السيد نوركات كان يحتفظ بسجلات
    Karısıyla buluştum. Görünüşe göre Bay Norcut kayıtları saklıyormuş. Open Subtitles لقد قابلت الزوجة ، يبدو أن السيد نوركات كان يحتفظ بسجلات
    Kodu kullanmaya devam et. Widener başka neler saklıyormuş bir görelim. Open Subtitles إستعملي ذلك الرمز لمعرفة أيّ شيء آخر يخفيه ويدينير
    Avukatıma göre bizden parasını saklıyormuş. Open Subtitles -ظنّ مُحاميّ أنّه يُخفي المال عنّا .
    Bunları saklıyormuş, değil mi? Open Subtitles كانت تُخفي هذه، صحيح؟
    Biz de bunu söyledik,ama daha çok beklemeleri gerçeği saklıyormuş gibi görünmelerine yol açarmış. Open Subtitles لقد أخبرناهم بذلك، لكن كلما إنتظروا، كلما بدوا أنّهم يخفون الحقيقة.
    Onları burada, kalenin hemen altında saklıyormuş. Open Subtitles إنه يخفيهم ، بدفنهم أسفل القلعة
    Hapları kim saklıyormuş? Open Subtitles و من يخبئ مخدرات؟
    Hiç açıp baktın mı? İnsanlar neler saklıyormuş? Open Subtitles هل ترى مابداخلهم لترى ماذا يخبىء الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more