| Yaprakları sakladım. Onların bana şans getirmeye devam edeceğinden eminim. | Open Subtitles | لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد |
| Sadece 1.5 milyon doları sakladım. Mick bunu zaten biliyordu. | Open Subtitles | لقد احتفظت فقط بمليون ونصف وكان ميك يعرف بهذا الشأن |
| Ve gene mantıksal olarak, cesedin neden bulunamadığını da biliyorum çünkü ben sakladım onu. | Open Subtitles | ومنطقياً أعلم أيضاً لمـاذا لم يتمّ العثور على الجثّـة لأنّهـا أخفيت بواسطتي |
| O silahı senden ve dünyadan 5 yıl önce sakladım. | Open Subtitles | انا خبأت ذلك السلاح لأجلك ولأجل العالم منذ خمسة سنوات |
| Onu sakladım! Sözünü çiğnediğine kanıt olarak onu mahkemede gösterebilirim! | Open Subtitles | إحتفظت بها ,أستطيع تقديمها في المحكمة كدليل على خرق للوعد؟ |
| Babam bana kötü örnek olduğunu düşünüyordu. Ben de aşkımızı sakladım. | Open Subtitles | أبي يعتقد أنك ذو تأثير سيء علي لذا أبقيت حبنا سرا |
| Önemli değil. ben bir binlik sakladım. | Open Subtitles | لا مشكله. أحتفظت بورقة واحده في حالة سوء الأمور |
| Bunu tüm hayatım boyunca biliyordum ve herkesten sakladım ama artık dayanamıyorum. | TED | لقد علمت هذا طوال حياتي، لقد أخفيته عن الجميع، لكن لا أستطيع فعل ذلك بعد. |
| Sana hiç vermediğim bir şey var. Bunca yıl bir şişede sakladım. | Open Subtitles | هناك شيءٌ واحد لم أعطه لك احتفظت به لنفسي طوال هذه السنوات |
| Gider gitmez, Bende alıp sakladım, bilirsin, ödül gibi işte. | Open Subtitles | لذا عندما رحل احتفظت به حسنا كما تعلم ، كتذكار |
| Bunu Ashley'e Noel hediyesi olarak sakladım. | Open Subtitles | وقد احتفظت بها لأتمنى لآشلي عيد ميلاد سعيد |
| Keskin bir şey ya da makas arama. sakladım onları. | Open Subtitles | لا ترهقي نفسك بالتفكير في وسيلة لقتلي لقد أخفيت كل السكاكين |
| Vücudumun her hangi bir yerine 100.000 dolar sakladım bulursanız sizin olacak. | Open Subtitles | لقد أخفيت فاتوره قيمتها 100 دولار فى جسدى ابحثى عنها و تكون ملك |
| Her durumda kutuyu sakladım ve kötü olmadığınıza ikna olana kadar saklı kalacak. | Open Subtitles | على أية حال, لقد أخفيت الصندوق و سيبقى مخفياً حتى أقتنع أنكم لستم أشرار |
| Başıma bir şey gelirse, büyük bir kayanın altına ip sakladım. | Open Subtitles | إن حدث لي شيء خبأت بعض الحبال تحت صخرة كبيرة |
| Kumsalla böğürtlen ağaçlarının arasına 10 yumurta sakladım. | Open Subtitles | انا خبأت عشر بيضات بين الشاطئ ومنبت التوت |
| Geçen gün, büromda toz alırken, aptal gibi düşürdüm. Her neyse, parçalarını sakladım. | Open Subtitles | كنت أنظف قبل أيام، وأوقعتها من المكتب، كالبلهاء، على أية حال، إحتفظت بالقطع. |
| Bakın, bunun kulağa korkunç geldiğini biliyorum, ...ama iyisini sona sakladım. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا يبدو مخيفا لكنني أبقيت الأخبار الجيده للنهايه |
| Senin için bu cipsi sakladım. Kalp şekline benziyor. | Open Subtitles | أنظري, أحتفظت لكي بالبطاطا تبدوا مثل القلب |
| Tüm bildiğim, geçen gece kulübenin arkasına geçtim, onu çalılıkların arasına sakladım ve kan kaybından ölene kadar izledim. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنني عُدت من السقيفة الليلةالماضية.. أخفيته خلف الشجيرات لأشاهده ينزف حتى الموت |
| Ben sırrını lise boyunca sakladım.Büyükannesinin cenazesindeki tek arkadaşıydım. | Open Subtitles | حفظت سرها طوال فترة الدراسه الثانويه، و كنتُ صديقتها الوحيده في جنازة جدتها |
| Marş basmıyordu, ben de onu buraya sakladım. | Open Subtitles | هناك خطأ ما بالمشغل, لذا فقد أخفيتها هنا. |
| Şu hediyeye gelince baba, ben o sikkeleri çoktan sakladım. | Open Subtitles | حول تلك الهدية؟ ابى لقد اخفيت تلك العملات مبكرا |
| Monk,Daha fazla bir şey söyleyemezsin.Çünkü onu çok iyi sakladım. | Open Subtitles | مونك ربما لاتستطيع ان تقول شيئا عن هذا لأني اخفيته جيدا |
| - Hapishanenin içine bakmaya çalışıyorum. Sunucularına bir gizli giriş sakladım. | Open Subtitles | أحاول الحصول على نظرة داخل السجن أخفيتُ باب خلفي في خادمهم |
| Onu sakladım ki doktorlar... yani iblisler bulamasın. | Open Subtitles | أعلم أين هو .. خبأته كي لا يستطيع الأطباء أعني المشعوذين أن لا يصلوا إليه |
| Parayı alamazsınız, zira sakladım. | Open Subtitles | حسنا , لا يمكنك الحصول على المال . لأننى قد خبئته |
| Bu yüzden, trende jambonu eteğimin altına sakladım. | Open Subtitles | لذا كنت أخفي اللحم أسفل تنورتي وأركب القطار |