"saklamamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نخفي
        
    • اخفاء
        
    • نخفيها
        
    • نخبئ
        
    • نخبئه
        
    • نتخلص
        
    Birbirimizden sır saklamamız gerekir. Open Subtitles لا يُفترض بنا أن نخفي أسراراً عن بعضنا البعض
    Çünkü, biz erkeklere, duygularımızı saklamamız gerektiği öğretilmiş. Open Subtitles لأنه كما الرجال , تعلمنا ان نخفي مشاعرنا
    Eğer sen ve ben birlikte çalışacaksak, ...ondan saklamamız gereken bazı şeyler olacak. Open Subtitles إذا كان لا بد أنا وأنتِ أن نعمل سورياً فلا بد أن نخفي بعض الأجزاء عنه
    Bu bilgiyi senden saklamamız gerektiğini düşünen bendim. Open Subtitles أجل , أنا من ظن أنه علينا اخفاء هذه المعلومة عنكِ
    Bunca yıl geçmesine rağmen birbirimizden bu kadar şey saklamamız ne tuhaf. Open Subtitles من الغريب مقدار الأشياء التي نخفيها عن بعضنا بعد كل هذه السنوات
    Hanna'yı ve kızını saklamamız gerek. Open Subtitles يجب أن نخبئ هانا مع البنت الصغيرة
    - saklamamız gerek. - Tavan arasına koyalım mı? Open Subtitles علينا أن نخبئه ماذا عن العلية ؟
    saklamamız lazım. Open Subtitles لن نتخلص من الفضلات..
    Bunu saklamamız gerekmez, değil mi? Open Subtitles وعلى الصعيد الحميمي أيضًا. وليس من الضروري أن نخفي ذلك.
    Haydi, arabayı saklamamız gerek. Open Subtitles هيا، يحب ان نخفي السيارة
    Çalı çırpı topla gel. Arabayı saklamamız lazım. Open Subtitles لذا علينا ان نخفي هذه السيارة
    Kaseti, Jimmy'nin asla bakmayacağını bildiğimiz bir yere saklamamız gerekti. Open Subtitles لذا احتجنا ان نخفي الشريط في مكان نعلم ان (جيمي) لن يبحث فيه.
    Hadi bunu saklamamız lazım. Open Subtitles حسناً، علينا... علينا أن نخفي هذا.
    saklamamız gerekmemeli. Aferin Finn. Open Subtitles و لم يكن علينا اخفاء ذلك عمل رائع يا فين
    Duyduğunda çok kızacak ama asıl onu kızdıracak şey ondan bu ilişkiyi saklamamız olur. Open Subtitles ستغضب حقاً .. لكنها ستغضب اكثر بحق إذا اكتشفت باننا حاولنا اخفاء هذا عنها
    Dünyanın geri kalanından saklamamız gereken şeyleri konuşabileceğimiz... Open Subtitles ونستطيع التحدث إليه عن كل الأشياء التى نخفيها عن باقى العالم
    Bennet'la bana onu saklamamız için yalvardı. Open Subtitles لقد ترجتني أنا و"بينيت" أن نخفيها
    Sırlarımızı saklamamız gerekiyordu. Open Subtitles يجب أن نخبئ الأسرار.
    - saklamamız gerek. - Tavan arasına koyalım mı? Open Subtitles علينا أن نخبئه ماذا عن العلية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more