"saklanırdım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أختبئ
        
    • سأختبئ
        
    • لأختبئ
        
    • أختبأ
        
    • أختبيء
        
    • اختبئت
        
    • وأختبئ
        
    • ان اختبئ
        
    • سأبقى بعيدة عن الأنظار
        
    Endişelenme evlat. Burada çalışırken ben de buraya saklanırdım. Open Subtitles لا تقلق, كنت أختبئ هنا عند عملي بهذا المكان, أصبحت طبيبة مداومة الآن
    O kadar çok korkardım ki, yalnız başıma uyuyamazdım, gidip annemle babamın yatağına girerdim, yorganın altına saklanırdım. Open Subtitles كنتاخافلدرجةأني لاأستطيعالنوم , لذاأنامفي سريرأبي وأمي, و أختبئ تحت الغطاء
    - Eğer bir çocuk olsaydım, kesin buraya saklanırdım. Open Subtitles كيف ذلك ؟ - . لو كنتُ طفلاً - هذا هو المكان المثالي . الذي كنتُ سأختبئ فيه
    Çok gizli bir hükümet dosyası olsaydım nereye saklanırdım? Open Subtitles اذا كنت ملفاً سرياً للحكومة أين كنت لأختبئ ؟
    Neden bilmiyorum ama odama koşar, yatağın altına saklanırdım. Open Subtitles و رغم أني لا أعلم لماذا لكني كنت أهرع مسرعا إلى غرفتي و أختبأ تحت السرير
    Ve battaniyenin altına saklanırdım. Open Subtitles لذا كنت أختبيء تحت أغطية السرير.
    Eğer benim de yapabildiğimin en iyisi bu olsaydı, ben de saklanırdım. Open Subtitles إن كان هذا افضل ما يمكنني فعله لكنت اختبئت أيضاً
    Eğer küçük bir çocuk olsaydım, nereye saklanırdım? Open Subtitles , بدون ذكر , لو أنني طفل صغير كم عدد الأماكن التي من الممكن أن أختبئ فيها؟ انه صغير
    Babam annemi döverken gidip dolaba saklanırdım. Open Subtitles عندما كان أبي يضرب أمي كنت أنا أختبئ في الخزانة
    Ben gençken senin kulübenin dışındaki ormanın içinde beklerdim ve sen dışarı çıktığında sana taş atardım sonra da saklanırdım. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كنت دائماً أختبئ داخل الغابة عندما أهرب من منزلي وعندما جئت إلينا
    Ne zaman şimşek çaksa, ona battaniyelerden kale yapardım ve orada onunla saklanırdım, geçene kadar da şarkılar söylerdim. Open Subtitles بكل مرة كان يحدث بها عاصفة كنتُ أبني ذلك الحِصن الصغير من البطانيّات‏ و أختبئ أنا و هو بداخله و نغني أغنية إلى أن ينتهي
    "...siyah bir ayakkabı olsam, nereye saklanırdım?" Open Subtitles إن كنت حذاءً أسود , فأين أختبئ ؟
    Newark'tan Singapur'a giden bir 747 uçuşunda tekerlek yuvasında saklanırdım. Open Subtitles سأختبئ في إطار عجلة طائرة موديل 747 من "نيوارك" إلى "سنغافورة"
    Ben olsam orada saklanırdım. Open Subtitles و أنا كنت سأختبئ هنا
    Sinirli olduğu zamanlarda banyoya saklanırdım. Open Subtitles لقد كنتُ أختبأ في الحمام عندما تكون غضبانة.
    Hep bir köşeye saklanırdım, beni hiç kimse bulamazdı. Open Subtitles كنت أختبيء في الركن ولاأحد يكشفني
    Ben arabanın bagajına saklanırdım, sen de beni kilitleyip çıkarmazdın hani? Open Subtitles اختبئت في صندوق السيارة وأنتِ حبستني ولم تريدينني أخرج؟
    Küçükken koruyucu ailemin evinden her kaçtığımda Frankie'nin penceresine tırmanıp içeri saklanırdım. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كل مرة كنت أهرب من المنزل كنت أقفز الي نافذة فرانك وأختبئ
    Ben korktuğumda nereye saklanırdım, biliyor musun? Open Subtitles اتريد ان تعلم اين تعودت ان اختبئ عندما اخاف؟
    Onun yerinde olsaydım saklanırdım. Open Subtitles لو كنت مكانه, سأبقى بعيدة عن الأنظار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more