"saklanıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نختبئ
        
    • نختبيء
        
    • مختبئون
        
    • مختبئين
        
    • نختبأ
        
    • نختفي
        
    • نخفي
        
    Sürekli saklanıyoruz, bir garajda yaşıyoruz. Open Subtitles نختبئ دائماً عن دائرة الهجرة ونعيش في مرآب
    - Bir ay önce seni tanımıyordum bile ve şimdi bak bize, birlikte saklanıyoruz. Open Subtitles قبل شهر لم أكن أعرفك حتى و الان انظر الينا نختبئ سوية
    On yedi yıldır... saklanıyoruz. Open Subtitles ‫فكري في الأمر، كنا نختبئ ‫لسبع عشرة سنة
    Çamaşır odasında söyle! Şeker veya şakacılardan saklanıyoruz. Open Subtitles إخبريني في غرفة الغسيل نحن نختبيء من أطفال الهالويين
    Biz de sürülenler gibi saklanıyoruz. Tez intikam peşindeyiz. Open Subtitles نحن نختبئ كالمنّفييّن أيضاً، وكلّنا نرّغبُ بإنتقامٍ سريّع.
    Firardayız. Kalabalık arasında saklanıyoruz. Open Subtitles فى العمل يا سيدتى ، حيث نختبئ وسط الحشد
    Pangle diye şişko bir çocuk... Georgia'dan bir şarkıcıyla birlikte yukarıda bir mağarada saklanıyoruz. Open Subtitles نختبئ في أحد الكهوف مع مغني من جورجيا
    Georgia'dan bir şarkıcıyla birlikte yukarıda bir mağarada saklanıyoruz. Open Subtitles نختبئ في أحد الكهوف مع مغني من جورجيا
    Uzaylılardan saklanıyoruz, Doktor. Jenny'yi ele geçirmişler! Open Subtitles رباه يا دكتور، نحن نختبئ من كائنات فضائية،وقدأمسكوابجيني!
    Öyleyse neden kayıkhanenin içinde saklanıyoruz? Open Subtitles اذاً لماذا نختبئ فى منزل القارب؟
    Yani iki yıldır burada saklanıyoruz. Open Subtitles أعني نحن نختبئ هنا منذ عامان حتى الآن
    Senin yetersizliğin yüzünden köleler gibi saklanıyoruz. Open Subtitles بسبب ضعفكِ نختبئ الأن مثل العبيد
    Evet, herkesten saklanıyoruz. Open Subtitles أجل، نختبئ من الجميع
    saklanıyoruz. Ondan sonra o geliyor. Open Subtitles نحن نختبئ ، ثمَّ يأتي هو
    Çünkü saklanıyoruz ve tehlikedeyiz. Open Subtitles , لاننا نختبئ و الوضع خطيراً
    Hayır, çok tatlısın ama dedim ya, saklanıyoruz. Open Subtitles كلا، أنتِ لطيفة، لكن مثلما قلت، نحن نختبيء
    Çok içte değil ama dediğim gibi, başımıza bela aldık ve saklanıyoruz. Open Subtitles ليس بعيداً، لكن كما أخبرتكِ، عانينا بعض المتاعب، ونحن مختبئون
    Çünkü her ikimiz de karımı öldürdüğümden ve senin şeklini bozduğumdan beridir saklanıyoruz. Open Subtitles لأننا كنّا مختبئين منذ اليوم الذي قتلت .فيه زوجتي وأنت شوهت وجهك
    Ben, büyük bir şok derdim. Neyden saklanıyoruz şimdi? Open Subtitles أفضل تعبير كبير أو مرح الآن ماذا نحن نختبأ منه؟
    Saklanmak için kazıyoruz ve kazabilmek için saklanıyoruz. Open Subtitles ماهي النقطة؟ كلّ ما نفعله هو الحفر لذا بإمكاننا أن نختفي ونختفي لذا نحن يمكننا أن نحفر
    Bir buluttan saklanıyoruz. Büyük sırrımızdan. Open Subtitles نخفي بسحابة سرنا الكبير عن .الحمقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more