"salak gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مثل الأحمق
        
    • كالأبله
        
    • كالأحمق
        
    • كالحمقى
        
    • مثل الأبله
        
    • كالأغبياء
        
    • كحمقاء
        
    • كمغفل
        
    • كالغبي
        
    • كالغبية
        
    • كالمغفل
        
    • بغباء
        
    • بأني أحمق
        
    • كأحمق لعين
        
    Hiç telefona salak gibi sırıtarak biriyle mesajlaştığınız oldu mu? TED هل سبق وأن حدقت في هاتفك المحمول وأنت تبتسم مثل الأحمق أثناء مراسلة شخص ما ؟
    Bütün gün boyunca da gülmem bir salak gibi... eğer demek istediğin buysa. Open Subtitles أنا لا أضحك طوال اليوم كالأبله لو كان ذلك ما تقصديه
    Ailenin ona itiraz ettiğini, ama senin erkek gibi direnip... ..salak gibi oturduğunu. Open Subtitles اعترضت عليها العائلة، لكنك وقفت في وجههم وجلست كالأحمق
    Lojistik berbattı. Orada salak gibi tıkılıp kaldık. Open Subtitles لقد أفسدوا أمر نقل الجنود وظللنا عالقين هناك كالحمقى
    Cinayet işlediysen Ve salak gibi yakalandıysan Open Subtitles لو ارتكبت جريمة قتل وقُبض عليك مثل الأبله
    Ama ünlülerin yanında herkes salak gibi davranıyor. Open Subtitles لكن البقيّة يتصرّفون كالأغبياء بوجود المشاهير.
    Özür dilemem lazım. Dün gece salak gibi davrandım. Open Subtitles ارد الاعتذار لكوني تصرفت كحمقاء ليلة امس
    Bütün gece salak gibi yağmurda bekledim. Open Subtitles قضيت ليلة الأمس كاملةً تحت المطر مثل الأحمق
    Sonrasında bu kişiye "telefona salak gibi sırıtarak bakıyorum" diye mesaj yazdınız mı? TED هل سبق أن أرسلت لذلك الشخص بعدها الجملة التالية " أنا أحدق في هاتفي وأبتسم مثل الأحمق " ؟
    İyi. salak gibi "sürpriz" diye bağırmama gerek kalmadı. Open Subtitles جيد, ليس على أن أصرخ "مفاجئة" مثل الأحمق!
    Eğer şimdi bir şey yapmazsak ve ilerde saldırırlarsa, salak gibi hissederim. Open Subtitles اذا لم نفعل شيءالآن وقاموا بمهاجمتنا لاحقا سأشعر كالأبله
    Bütün şehirde salak gibi dolaşıyorum. Open Subtitles أنا أتجوّل بالمدينة كالأبله من الدرجة الأولى
    Beni salak gibi gösteriyorsun. Şimdi ikimiz de salak gibi göründük. Open Subtitles لقد جعلتنى ابدو كالأبله بدونا مثل البلهاء الآن
    Tabi ki kızgınsın. Hastanede salak gibi sana patladım. Open Subtitles بالطبع أنت غاضبة، صببت كل غضبي عليك في المستشفى كالأحمق
    salak gibi görünüyorsun biliyorum ama umurunda olmaz çünkü sekiyorsun. Open Subtitles أعني, بالتأكيد سوف تبدو , كالأحمق وأنت تمارسه . لكنك لا تهتم لأنك تمارس الركض القفزي
    Az önce ilk defa ceset gördü ve tam bir salak gibi davranıyor. Yani yaptıklarım pek işe yaramadı galiba. Open Subtitles أنه رأي للتو جثة ميتة ولا يزال يتصرف كالأحمق لذا أعتقد أن هناك عمل يتعين القيام به
    Ayrıca, hepiniz için salak gibi görünüyorsunuz dediler! Open Subtitles أيضاً لقد أخبروني أنكم تبدون كالحمقى
    O şapkayla salak gibi görünüyorsun. Open Subtitles تلك القبعة تجعلك مثل الأبله
    Her türlü gay esprisine salak gibi gülüyor! Open Subtitles هو يضحك كالأغبياء عند كل إشارة إلى الشذوذ
    Suçu başkasına attığımı düşünecek ve salak gibi görüneceğim. Open Subtitles فهذا سيفضح غطائي، وسأبدو كحمقاء.
    Kendini salak gibi hissediyor. Ve aptalca davranıyor. Ama senin suçun yok. Open Subtitles انه يشعر بالغباء, ويتصرف كمغفل, لكن ذلك ليس خطؤك
    Adamın seninle konuştuğunu duyuyorsun, amına koyum sana övgü yağdırıyor, sense salak gibi bakıyorsun. Open Subtitles أيها الوغد ، تسمع الرجل يتحدّث إليك ويمدُحك بينما تقف أنت كالغبي
    Bir daha oraya gidemem. salak gibi davrandım. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب هناك مجدداً، لقد تصرفت كالغبية
    Biliyordun, salak gibi görüneyim diye sesini çıkarmadın. Open Subtitles لقد علمت. وجعلتني أبدو كالمغفل
    Seni de aramıza alacaktım, ama salak gibi davranıyorsun. Open Subtitles كنتُ سأعطي لك حصّة لكنّك تتصرّف بغباء الآن
    Ve bir salak gibi hissediyorum. Open Subtitles وأشعر بأني أحمق
    salak gibi davranıyorsun. Open Subtitles تتصرف كأحمق لعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more