salyangoz, en güçlü şövalyeleri bile yenen ölümün kaçınılmazlığının sembolü olabilir. | TED | قد يكون الحلزون رمزاً لحتمية الموت، الذي يهزم حتى أقوى الفرسان. |
Eğer onu görmezsem... salyangoz ve mantar topluyomuş gibi yaparım. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني أبحث عن الحلزون أو الفطر وكأني لم أراها |
salyangoz yürürken arkasında tatak gibi bir şey bırakır yahu. | Open Subtitles | الحلزون يترك أثرا من الحثالة وراءه في الحديقة وهو يمشي |
Bir çocuk bastı üzerime, çiçeklerle süslenmiş jöleli, salyangoz gibi. | Open Subtitles | طفل دعس علي.. مثلما يدعس عل حلزون. هلامي، كالفطر المتعفن. |
Ama bana sorarsanız, asıl delilik, bir salyangoz hayatınıza 300 kilometre hızla girdiği halde onun kabuğuna tutunup hayatınızın macerasına atılmamaktır. | Open Subtitles | لكنني أقول أن كان هناك حلزون يسير بسرعة 200 ميل في الساعة فستكون هذه فرصة جنونية أن لم نستغلها في حياتنا |
Sence istiridye yemek ahlaklı bir davranış... salyangoz yemek ise ahlaka aykırı bir davranış mıdır? | Open Subtitles | هل تعتبر أكل المحار شيئا أخلاقيا وأكل القواقع ليس أخلاقيا؟ |
Gençliğimden beri salyangoz bahçeleri kurar, ...salyangozları bitki ve asma yapraklarıyla semirtirim. | Open Subtitles | أنا أربي قوقعات الحدائق منذ كنت شاباً أسمن الحلزونات بالأعشاب وأوراق الكرمات |
- Biz salyangoz alacagiz. - Bir içki daha istiyorum. | Open Subtitles | ـ إننا نتناول الحلزون أيضاً ـ أظن إنّي بحاجة لشراب آخر |
salyangoz ve fil numaralarını Broadway'de bile yapacaksın. | Open Subtitles | ستقوم بصنع الحلزون والفيل في مسارح برودواي |
salyangoz satıcısı hakkında beni dinlenmediniz balık kartalları hakkında beni dinlemediniz ve pekariler hakkında da beni dinlemediniz. | Open Subtitles | لم تسمعواْ لي حين تكلمنا عن الحلزون ولم تسمعواْ حين تكلمنا عن طائر الشماط ولم تسمتعواْ حتى عن الهافلينا |
Orada bir fil kadar büyük bir maki kadar uysal ve bir salyangoz kadar da yavaş bir memeli yaşarmış. | Open Subtitles | كان يعيش حيوان ثديى ضخم كالفيل، ولطيف كحيوان الليمور، وبطىء جدا بطء حيوان الحلزون |
Bugün hala herhangi bir salyangoz türü yeme düşüncesi tüylerimi ürpertir. | Open Subtitles | إلى يومنا هذا أقشعر عندما أتذكر فكرة أكل أي نوع من الحلزون |
Evine girip biraz salyangoz toplayın. | Open Subtitles | حسناً، اقتحموا منزله، واجلبوا لي بعض قواقع الحلزون |
Menüsünde koni kabuklu salyangoz olan birini biliyorum Doktor. | Open Subtitles | أيُها الطبيب، أعرف شخص ما من لديه الحلزون المخروطي على قائمتها. |
Ve bitirmeden önce Sizlere garanti vermek isterimki bu sunumun yapılmasında hiçbir salyangoz zarar görmemiştir. | TED | وقبل ان انهي محادثتي اريد ان أؤكد لكم انه لم يتم إيذاء اي حلزون في سبيل تقديم هذه المحادثة |
Sonra salyangoz olan küçük kız, abisine acıktığını söylemiş. | Open Subtitles | ثم قامت الطفلة التي تحولت الى حلزون باخبار أخيها بأنها جائعة |
Adam evinden çıkar ve verandasında salyangoz görür. | Open Subtitles | , رجل خرج من منزله فشاهد حلزون على عربته البورش |
Memeliler gelip geçici ama nehrin çamurlu tabanında her zaman salyangoz bulmak mümkün. | Open Subtitles | الثدييات تأتي وتذهب لكن القاع النهري الموحل هو دائما مكان جيد لنشاط القواقع على سبيل المثال |
Eğer erkek ise, salyangoz; kız ise, kelebek, çünkü fark ettik ki kızlar salyangozlardan nefret ediyor. | TED | بالمناسبة ان كان اللاعب ذكر .. فهي حلزونات ان كان انثى .. فهي فراشات لاننا اكتشفنا ان الفتيات يكرهن الحلزونات |
Üzgünüm salyangoz. Kalemizi terk edemeyiz. | Open Subtitles | -أنا أسفة ( دودة ) نحن لا يمكن أنت نترك أماكننا |
(Kahkahalar) Bence bu salyangoz gibi. | TED | (ضحك) وأظن أن هذا من المفترص أن يكون حلزوناً. |
Bence salyangoz bana göre bile fazla ahlaksız. | Open Subtitles | حَسناً ,انا اعتقد ان الحلزونة |
salyangoz erkeğin gerçekten güçlü olduğunu anlayabilmen için henüz çok gençsin! | Open Subtitles | أنت أصغر من ان تفهم ان الرجل القوقعة قوي بالفعل |