"salyangoz" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحلزون
        
    • حلزون
        
    • القواقع
        
    • الحلزونات
        
    • قواقع
        
    • دودة
        
    • حلزوناً
        
    • حلزونات
        
    • الحلزونة
        
    • القوقعة
        
    salyangoz, en güçlü şövalyeleri bile yenen ölümün kaçınılmazlığının sembolü olabilir. TED قد يكون الحلزون رمزاً لحتمية الموت، الذي يهزم حتى أقوى الفرسان.
    Eğer onu görmezsem... salyangoz ve mantar topluyomuş gibi yaparım. Open Subtitles سأتظاهر بأني أبحث عن الحلزون أو الفطر وكأني لم أراها
    salyangoz yürürken arkasında tatak gibi bir şey bırakır yahu. Open Subtitles الحلزون يترك أثرا من الحثالة وراءه في الحديقة وهو يمشي
    Bir çocuk bastı üzerime, çiçeklerle süslenmiş jöleli, salyangoz gibi. Open Subtitles طفل دعس علي.. مثلما يدعس عل حلزون. هلامي، كالفطر المتعفن.
    Ama bana sorarsanız, asıl delilik, bir salyangoz hayatınıza 300 kilometre hızla girdiği halde onun kabuğuna tutunup hayatınızın macerasına atılmamaktır. Open Subtitles لكنني أقول أن كان هناك حلزون يسير بسرعة 200 ميل في الساعة فستكون هذه فرصة جنونية أن لم نستغلها في حياتنا
    Sence istiridye yemek ahlaklı bir davranış... salyangoz yemek ise ahlaka aykırı bir davranış mıdır? Open Subtitles هل تعتبر أكل المحار شيئا أخلاقيا وأكل القواقع ليس أخلاقيا؟
    Gençliğimden beri salyangoz bahçeleri kurar, ...salyangozları bitki ve asma yapraklarıyla semirtirim. Open Subtitles أنا أربي قوقعات الحدائق منذ كنت شاباً أسمن الحلزونات بالأعشاب وأوراق الكرمات
    - Biz salyangoz alacagiz. - Bir içki daha istiyorum. Open Subtitles ـ إننا نتناول الحلزون أيضاً ـ أظن إنّي بحاجة لشراب آخر
    salyangoz ve fil numaralarını Broadway'de bile yapacaksın. Open Subtitles ستقوم بصنع الحلزون والفيل في مسارح برودواي
    salyangoz satıcısı hakkında beni dinlenmediniz balık kartalları hakkında beni dinlemediniz ve pekariler hakkında da beni dinlemediniz. Open Subtitles لم تسمعواْ لي حين تكلمنا عن الحلزون ولم تسمعواْ حين تكلمنا عن طائر الشماط ولم تسمتعواْ حتى عن الهافلينا
    Orada bir fil kadar büyük bir maki kadar uysal ve bir salyangoz kadar da yavaş bir memeli yaşarmış. Open Subtitles كان يعيش حيوان ثديى ضخم كالفيل، ولطيف كحيوان الليمور، وبطىء جدا بطء حيوان الحلزون
    Bugün hala herhangi bir salyangoz türü yeme düşüncesi tüylerimi ürpertir. Open Subtitles إلى يومنا هذا أقشعر عندما أتذكر فكرة أكل أي نوع من الحلزون
    Evine girip biraz salyangoz toplayın. Open Subtitles حسناً، اقتحموا منزله، واجلبوا لي بعض قواقع الحلزون
    Menüsünde koni kabuklu salyangoz olan birini biliyorum Doktor. Open Subtitles أيُها الطبيب، أعرف شخص ما من لديه الحلزون المخروطي على قائمتها.
    Ve bitirmeden önce Sizlere garanti vermek isterimki bu sunumun yapılmasında hiçbir salyangoz zarar görmemiştir. TED وقبل ان انهي محادثتي اريد ان أؤكد لكم انه لم يتم إيذاء اي حلزون في سبيل تقديم هذه المحادثة
    Sonra salyangoz olan küçük kız, abisine acıktığını söylemiş. Open Subtitles ثم قامت الطفلة التي تحولت الى حلزون باخبار أخيها بأنها جائعة
    Adam evinden çıkar ve verandasında salyangoz görür. Open Subtitles , رجل خرج من منزله فشاهد حلزون على عربته البورش
    Memeliler gelip geçici ama nehrin çamurlu tabanında her zaman salyangoz bulmak mümkün. Open Subtitles الثدييات تأتي وتذهب لكن القاع النهري الموحل هو دائما مكان جيد لنشاط القواقع على سبيل المثال
    Eğer erkek ise, salyangoz; kız ise, kelebek, çünkü fark ettik ki kızlar salyangozlardan nefret ediyor. TED بالمناسبة ان كان اللاعب ذكر .. فهي حلزونات ان كان انثى .. فهي فراشات لاننا اكتشفنا ان الفتيات يكرهن الحلزونات
    Üzgünüm salyangoz. Kalemizi terk edemeyiz. Open Subtitles -أنا أسفة ( دودة ) نحن لا يمكن أنت نترك أماكننا
    (Kahkahalar) Bence bu salyangoz gibi. TED (ضحك) وأظن أن هذا من المفترص أن يكون حلزوناً.
    Bence salyangoz bana göre bile fazla ahlaksız. Open Subtitles حَسناً ,انا اعتقد ان الحلزونة
    salyangoz erkeğin gerçekten güçlü olduğunu anlayabilmen için henüz çok gençsin! Open Subtitles أنت أصغر من ان تفهم ان الرجل القوقعة قوي بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more