"sanırım herkes" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أن الجميع
        
    • اعتقد ان الجميع
        
    • أظن أن الجميع
        
    • أظن الجميع
        
    • أظن انني في
        
    • أعتقد كُلّ شخص
        
    • بأنّ الجميع
        
    Sanırım herkes de böyle söylüyordur, değil mi? Open Subtitles أعتقد أن الجميع يقولون ذلك ، أليس كذلك ؟
    Heh-heh-heh-heh! Ve... işte bizim Baccarat hikâyemiz. Sanırım herkes iyi vakit geçirdi, değil mi? Open Subtitles فقط ليغيضها هذه قصتنا مع باكارت أعتقد أن الجميع حظي بوقت رائع ؟
    Sanırım herkes hayatında en azından bir kez ikinci şansı hak ediyor. Open Subtitles أعتقد أن الجميع عليهم أن يرتكبوا خطأ حتى و لو مرة في حياتهم
    Sanırım herkes düşüşte ölmemiş. Open Subtitles اعتقد ان الجميع لم يلقي حتفه في الاصطدام
    Sanırım herkes Kızıldericilik ve Kovboyculuk oynamak isteyecek, ve eğer o silahlar buradan çıkarsa, içimden bir ses bir daha asla geri gelmeyecektir diyor. Open Subtitles و أظن أن الجميع يريدون اللعب بالنار و عندما تنتشر الأسلحة لدي إحساس أنها لن تعود
    Sanırım herkes hatta. Herkes burada mı? Open Subtitles أظن الجميع على الخط أأنتما معي؟
    - Sanırım herkes salonda toplanmış, film falan izliyor. Open Subtitles أعتقد أن الجميع تحت في الممر، يتفرجون على فيلم
    Sanırım herkes savaşın neden bittiğini biliyor. Open Subtitles ولكنني أعتقد أن الجميع يعرفون ما السبب الحقيقي وراء إنهاء الحرب
    Sanırım herkes biliyordu ancak kimse bir şey söylemedi. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يعرفون بشأن هذا الأمر فقط أنّ لا أحد قال شيئًا
    Sanırım herkes birilerine cevap veriyor. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يمتثلون لأوامر شخص ما، صحيح؟
    Sanırım herkes, birinin değişebileceğinin mümkün olduğuna inanmak istiyor. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يفضّل الإعتقاد... بأنه يستطيع أن يتغيّر...
    Sanırım herkes neden bahsettiğimi anlıyordur. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يعرفون عن ماذا أتحدث ؟
    Sanırım herkes olanlardan endişe duyuyor. Open Subtitles اعتقد ان الجميع منشغل بما يحدث ربما يجب على شخص ما ان يهتم بالكارثه
    Birkaç kavga oldu ve iki haftadır durmak bilmeyen sorunları da düşünürsek Sanırım herkes aklını yitirmeye başlıyor. Open Subtitles حسنا,كان هنالك بضعة نزاعات وبعد أسبوعين من الاضطرابات المستمرة اعتقد ان الجميع بدأ يفقد صوابه
    Tamam, Sanırım herkes burada. Open Subtitles حسنا انا اعتقد ان الجميع هنا
    Sanırım herkes biraz yoruldu. Open Subtitles أظن أن الجميع متعب قليلاً الآن
    Sanırım herkes mangaldan hoşlanıyor. Open Subtitles أظن أن الجميع سيعجبه الطعام المشوي
    Bir sürü yorum aldım. Sanırım herkes eğlendi ve piyanist de... Open Subtitles أظن الجميع قد أمتع نفسه وعازفالبيانوكان ...
    Sanırım herkes kadar zekiyim. Niye sordunuz? Open Subtitles أظن انني في مستوى معقول
    Bakın, Sanırım herkes sakin olmalı. Open Subtitles انظري، أعتقد كُلّ شخص يَحتاجُ للتَهْدِئة.
    Sanırım herkes yalnız kalmak istiyor. Open Subtitles أعتقد بأنّ الجميع يريدون أن يحصلوا على بعض الهدوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more