"sanırım onu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أننا يجب
        
    • أعتقد أنّي
        
    • أظنني سأدعوها
        
    Sanırım onu ne yapacağımıza karar vermeliyiz. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نناقش ماذا يجب أن نفعل له؟
    Ama Sanırım onu buradan çıkarmalıyız. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا يجب أن تحصل عليه الجحيم من هنا.
    Sanırım onu odasında kapalı tutmalıyız Vyus'luların tıbbi krizi geçene kadar. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نبقى عليها محتجزة فى غرفتها . ..حتى نتمكن من حل لمشكلة الطبية لهذا الكوكب .
    Neden berbat bir adam olduğunu düşündüğünü biliyorum. Ve de Sanırım onu kimin öldürdüğünü biliyorum. Open Subtitles أعتقد أنّي أعرف لما إعتقد أنّه كان شخصاً فظيعاً، وأعتقد أنّي أعرف من قتله.
    Sanırım onu sevebilirim, ya da onun gibi bir şey. Open Subtitles أعتقد أنّي قد أحبّها أو شيء من هذا القبيل
    Haklısın. Sanırım onu yapmaya çalışıyordum. Open Subtitles أنتِ مُحقه، أعتقد أنّي كنتُ أحاول فعل ذلك
    Sanırım onu cenaze resepsiyonuna davet edeceğim. Open Subtitles أظنني سأدعوها إلى العزاء
    Sanırım onu dansa kaldıracağım. Open Subtitles أظنني سأدعوها للرّقص
    Sanırım onu tekrar hareket ettirmesek iyi olur. Open Subtitles لا أعتقد أننا يجب أن نحركه مرة أخرى
    Sanırım onu takip etmeliyiz. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتبعه
    - Evet, Pete'in telefonu aldık. Sanırım onu bir ziyaret ederiz, değil mi Philomena? Open Subtitles لدينا رقم (بيت)، أعتقد أننا يجب أن نزوره، (فيلومينا)
    Seviyorum. Sanırım onu Otradnoe'da gördüğümden beri seviyorum. Open Subtitles أجل، أعتقد أنّي أحببته منذ أوّل مرة وقعت عيني عليه في أوترادنو.
    Sanırım, onu bulabileceğimi tahmin edemedim. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنّي سأجده
    Sanırım onu yanlış yargıladım. Open Subtitles أعتقد أنّي أخطأت الحكم عليه.
    - Olamaz, Sanırım onu kızdırdım. Open Subtitles كلاّ، أعتقد أنّي أزعجته
    Sanırım onu indirmek için hakkım var. Open Subtitles أعتقد أنّي أستحقّ أن أطيح به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more