"sana ait değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يعود لك
        
    • ليس ملكاً لك
        
    • لا تَعُودُ إليك
        
    • ليست ملك لك
        
    • ليس ملكاً لكِ
        
    • هو لا يخصك أيضاً
        
    • ينتمي إليك
        
    • ليست ملكك
        
    • لا ينتمي لك
        
    • لا يعود إليك
        
    • لا تخصك
        
    • انها لا تنتمي لك
        
    O sana ait değil. Aldığın yere geri koy Open Subtitles هذا لا يعود لك ، أعده حيثما وجدته
    O kılıç sana ait değil. Open Subtitles هذا السيف ليس ملكاً لك
    Sen Amerikalısın. Bu silah sana ait değil. Open Subtitles أنت أمريكي هذه البندقيةِ لا تَعُودُ إليك
    Fransa sana ait değil, Charles. Open Subtitles فرنسا ليست ملك لك تشالز
    Buraya bak, ilk olarak, bu evdeki hiçbir şey sana ait değil. Open Subtitles أنظري، في المقام الأول، أياً من غُرف هذا المنزل ليس ملكاً لكِ
    -Ve sana ait değil. Open Subtitles هو لا يخصك أيضاً
    O sana ait değil. Open Subtitles إنّه لا يعود لك.
    Zihnin sana ait değil. Open Subtitles عقلك ليس ملكاً لك.
    Zihnin sana ait değil. Open Subtitles عقلك ليس ملكاً لك.
    Dalga geçme. O sana ait değil. Open Subtitles بدون مزاح، هذا ليس ملكاً لك.
    O sana ait değil. Open Subtitles هي لا تَعُودُ إليك.
    Şimdi smokini çıkart. O sana ait değil. Open Subtitles أخلع البدلة التي ليست ملك لك
    O kılıç sana ait değil. Open Subtitles ليس ملكاً لكِ
    -Ve sana ait değil. Open Subtitles هو لا يخصك أيضاً
    Sorun şu ki, ...inşa ettiğin bu şehir artık sadece sana ait değil. Open Subtitles المشكلة هي لم يعد هذا ينتمي إليك هذا المنزل الذي بنيته
    - Kız sana ait değil ki, seni aptal herif! Open Subtitles هي ليست ملكك حتى تعطيها أيها السافل المعتوه
    - Bu dünya sana ait değil. - Ama öyle. Open Subtitles هذا العالم لا ينتمي لك - بل ينتمي إليّ -
    Artık kararlar sana ait değil anne. Open Subtitles الأمر لا يعود إليك بعد الآن يا أمي
    Önümüzdeki bu mücadele sana ait değil, çocuklarınıza da ait değil. Open Subtitles هذه المعركة لا تخصك ولا تخص أولادك
    O senin androidin değil, artık sana ait değil. Open Subtitles انها ليست الروبوت الخاص بك. انها لا تنتمي لك بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more