"sana anlatacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأخبرك
        
    • لأخبركِ
        
    • لإخبارك إيَّاها
        
    • سيخبركم
        
    • يريد أن يخبرك
        
    • ستخبرك
        
    Sana anlatacak çok şeyim var. Nereden başlayacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لدىّ الكثير لأخبرك به لا أعلم من أين أبدأ
    Sana anlatacak 20 tane daha filan küçük düşürücü hikayem var. Open Subtitles أملك ما يقارب 20 قصة محرجة لأخبرك إياها.
    Bunu Sana anlatacak kadar bana ihtiyaç duyduğunu bilmiyordum çünkü zor bir hafta oldu. Open Subtitles لا أعلم حتى كم أنت بحاجة لأخبرك بهذا الأمر لأنه مرّ أقل من اسبوع
    - Hiçbir şey anlamıyorum. - Sana anlatacak vaktim yok. Open Subtitles لا أفهم شيئاً ليس لدى وقت لأخبركِ
    - Sana anlatacak bir hikayem var. Open Subtitles . لدىّ قصة لإخبارك إيَّاها
    Sesler Sana anlatacak. Open Subtitles كلوبان سيخبركم
    Sana anlatacak önemli şeyleri vardı. Open Subtitles كان لديه أمرا مهم يريد أن يخبرك به.
    O burada olduğunda Sana anlatacak. Bütün gece beraberdik. Open Subtitles عندما تصل الى هنا ستخبرك كنا معاً طوال الليل
    Her şeyi çözemedim ama Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لم اكتشف كل شئ ولكن هناك الكثير لأخبرك بشأنه
    Bu kolay olmayacak. Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles هذا لن يكون سهلًا , لديك الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak başka ne var bilmiyorum. TED لا أعرف ماذا أيضاً لأخبرك به.
    Gerçekleri Sana anlatacak kadar cesur değildim. Open Subtitles لقد أفتقرت للشجاعة لأخبرك بالحقيقة
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles إن لدى الكثير لأخبرك به و أنا أيضاً
    Baba! Gelmişsin. Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles أبي لقد أتيت، لدي الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لدي الكثير لأخبركِ به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لديّ الكثير لأخبركِ به.
    - Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles الكثير لأخبركِ به
    - Sana anlatacak bir hikayem var. Open Subtitles . لدىّ قصة لإخبارك إيَّاها
    Sesler Sana anlatacak. Open Subtitles كلوبان سيخبركم
    Sana anlatacak önemli şeyleri vardı. Open Subtitles كان لديه أمرا مهم يريد أن يخبرك به.
    Miao Sana anlatacak ama fazla bir şey bilmiyor. Open Subtitles ستخبرك (مياو) ، لكنها لا تعرف الكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more