"sana bir hediyem var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي هدية لك
        
    • عندي هدية لك
        
    • لدي هدية لكِ
        
    • أحضرت لك هدية
        
    • جلبت لك هدية
        
    • لدى هدية لك
        
    • لدي شيء لك
        
    • لدي هدية من أجلك
        
    • لدي شيء من أجلك
        
    • لديّ هدية لكِ
        
    • لديّ هدية من أجلك
        
    • لديّ هديّة لك
        
    • لقد أحضرت هدية لك
        
    • لدي هديه لك
        
    • لدى هديه من أجلك
        
    Sana bir hediyem var. ama aşağı inip kendin alman gerekiyor. Open Subtitles لدي هدية لك, لكن يجب عليك النزول, والحصول عليها
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles لدي هدية لك ان اتفقنا على بعض التفاصيل
    Aslında Sana bir hediyem var. Open Subtitles في الواقع، عندي هدية لك
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles -لا، في الحقيقة، أنا غارقة . لدي هدية لكِ.
    Her neyse, Sana bir hediyem var. Bu teleskobu Gökyüzü Gözlem Şenliği'nde kazandım. Open Subtitles عموماً ، أحضرت لك هدية إنه تيلسكوب فزت به بمهرجان البصريات
    Sana bir hediyem var, işte. Open Subtitles انظر.. جلبت لك هدية
    Merhaba, kovboy. Sana bir hediyem var. Open Subtitles اهلا يا راعى البقر لدى هدية لك
    - Diego, Sana bir hediyem var. Open Subtitles - دييغو لدي شيء لك
    Unuttum. Sana bir hediyem var. Open Subtitles لقد نسيت , لدي هدية لك
    Hatta Sana bir hediyem var. Open Subtitles في الحقيقة لدي هدية لك
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles اوه , لدي , , هدية لك
    Güzel. Sana bir hediyem var da. Open Subtitles جيد لأن عندي هدية لك
    Ben dedim ki, "Sana bir hediyem var, dostum." Open Subtitles فأقول "عندي هدية لك"
    Sana bir hediyem var, Evey ama vermeden önce, sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles لدي هدية لكِ يا (إيفي) و لكن قبل أن أحضرها إلى هنا أود أن أطلب منك شيئاً
    Bu yemeği seveceksin evlat. Sana bir hediyem var. Open Subtitles ستعجبك هذه القذارة أحضرت لك هدية
    Aa, evet... Miyuki, Sana bir hediyem var. Open Subtitles أجل صحيح ، (ميوكي) جلبت لك هدية
    Baba, Sana bir hediyem var. Open Subtitles أبى لدى هدية لك
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles لدي شيء لك
    Parlak Göz, Sana bir hediyem var. Open Subtitles شكرا لك يا صاحب العينين البراقتين ، لدي هدية من أجلك
    Aşağı gel. Sana bir hediyem var! Open Subtitles اهبط هنا لدي شيء من أجلك
    Hatta, Sana bir hediyem var. Yeni kitabımın bir kopyası. Open Subtitles ولكنني أقدّر وجودكِ معي حقاً في الواقع، لديّ هدية لكِ
    Cassie, Sana bir hediyem var. Open Subtitles يا (كاسي) , لديّ هدية من أجلك
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles لديّ هديّة لك
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles لقد أحضرت هدية لك
    Nancy Sana bir hediyem var. Open Subtitles اذا , نانسي لدي هديه لك , في الحقيقه انها هديه شهادة
    Sana bir hediyem var. Open Subtitles لدى هديه من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more