"sana bol şans" - Translation from Turkish to Arabic

    • حظاً موفقاً
        
    • أتمنى لك التوفيق
        
    • وحظ سعيد لك
        
    • ‫ حظا طيبا
        
    • لك حظا طيبا
        
    • بالتوفيق لك
        
    • حظا جيدا في ذلك
        
    • حظا سعيدا لك
        
    Sana bol şans çünkü o türden yer kapabilmek için... Open Subtitles حظاً موفقاً لانه يجب عليك ان تخيم طوال الليل
    Sana bol şans, KGB'li yahudi orospu çocuğu! Open Subtitles حظاً موفقاً أيها الوغد اليهودي عميل الاستخبارات الروسية
    Öyleyse Sana bol şans dilerim ama yardımcı olamam. Open Subtitles أتمنى لك التوفيق من كل قلبي ولكن لا يمكنني مساعدتك
    Annenle Sana bol şans. Sağol dostum. Open Subtitles شكراً لك، وحظ سعيد لك ولأمك
    Eğer sihirli bi işaret beklemek seni mutlu edecekse, o zaman Sana bol şans, bayan. Open Subtitles إذا كنت ترغب في الانتظار لعلامة سحرية للذهاب يكون سعيدا , ثم حظا طيبا لكم , سيدة.
    İşimizin sona erdiği an itibariyle de Sana bol şans diliyorum. Open Subtitles وبما اننا في ختام اعمالنا في هذه اللحظة اتمنى لك حظا طيبا
    Ama o kızla ilk aşamadan ileri gitmede Sana bol şans. Open Subtitles بالتوفيق لك في تجاوز المرحلة الأولى من المغازلة مع تلك الفتاة.
    Sana bol şans. Open Subtitles حظا جيدا في ذلك.
    Sana bol şans o zaman. Open Subtitles حسناً، حظا سعيدا لك
    İkinci diş fırçasını açıklamada Sana bol şans. Yanında kalmama izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles حظاً موفقاً في شرح ذلك للفرشاة رقم اثنان شكراً لاستضافتك لي
    Ailem geldi. Sana bol şans. Open Subtitles لقد أتت عائلتي البلدة لذا حظاً موفقاً.
    Hayatının geri kalanında Sana bol şans dilerim. Open Subtitles حظاً موفقاً بـ.. بقية حياتك وكل شيء
    Sana bol şans. Gitmem gerek. Open Subtitles حظاً موفقاً مع هذا ، عليّ الذهاب
    İşini kaybetmemen için Sana bol şans. Open Subtitles حظاً موفقاً بإبقاء وظيفتك، بالمناسبة.
    Sana bol şans, Gracie Lou. Open Subtitles حظاً موفقاً , غرايسي لو
    Bugün Sana bol şans. Open Subtitles أتمنى لك التوفيق اليوم
    Bugün Sana bol şans. Open Subtitles أتمنى لك التوفيق اليوم
    Sana bol şans. Open Subtitles أتمنى لك التوفيق في هذا
    Annenle Sana bol şans. Open Subtitles شكراً لك، وحظ سعيد لك ولأمك
    Sana bol şans! Open Subtitles وحظ سعيد لك في ذلك.
    Scorpion'daki en düşük IQ'lu kişi olduğun düşünülürse Sana bol şans diliyorum Tobias. Open Subtitles بإعتبار أن لديك أقل معدل ذكاء في فريق العقرب أتمنى لك حظا طيبا توبايس
    Hayatında Sana bol şans dilerim. Open Subtitles بالتوفيق لك في حياتك
    Sana bol şans onda. Open Subtitles حظا جيدا في ذلك.
    - Sana bol şans! Open Subtitles - حظا سعيدا لك أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more