"sana diyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا أتحدث إليك
        
    • أقول لك
        
    • أنا أخبرك
        
    • أؤكد لك
        
    • أنا أكلمك
        
    • انا اخبرك
        
    • إنني أتحدث إليك
        
    • اقول لك
        
    • أنا أتحدث معك
        
    • أقصدك أنت
        
    • إنّي أخبرك
        
    • انا اتحدث اليك
        
    • أتحدث اليك
        
    • أنا أتحدث إليكِ
        
    • أنا أتكلم معك
        
    O vakte kadar adamın hayat hikayesini istiyorum. Sana diyorum Jim. Open Subtitles أود معرفة قصة حياة هذا الرجل أنا أتحدث إليك يا جيم
    Evet Zebra, Sana diyorum! Open Subtitles نعم أيها الحمار الوحشي أنا أتحدث إليك
    Sana diyorum ki eğer şimdi ameliyat edersem onu öldürürüm. Open Subtitles أنا أقول لك أنه إذا كنت تعمل الآن، وسوف يقتله.
    Sana diyorum, ihtiyar, çok ileri gitmişsin. Open Subtitles أقول لك ذلك ، أيها العجوز ألن تذهب بعيداً ؟
    Sana diyorum, Pal. Kıyafetleri üreten firma havalandırma yapmamış. Open Subtitles أنا أخبرك يا صديقي البدلة المفصلة لا تقدم تهوية
    Sana diyorum bu insanlar satanist! Open Subtitles أؤكد لك أولئك الأشخاص يمارسون الشعوذة أؤكد لك هم مشعوذون
    Mopey, Sana diyorum. Open Subtitles كوبي، أنا أكلمك هنا
    Hey, Sana diyorum! Open Subtitles يارجل أنا أتحدث إليك أتسمعني ؟
    - Yüzbaşı beni görmek istiyor. - Sana diyorum. Open Subtitles القائد يريد أن يراني أنا أتحدث إليك.
    Sana diyorum. Ne dersin? Open Subtitles أنا أتحدث إليك ماالذي تقوله ؟
    Ve Sana diyorum ki şu boka batasıca şapkayı evde bırakmanı istiyorum. Open Subtitles وأنا أقول لك ، أنني أريد منك أن تترك هذه القبعة اللعينة فى البيت
    Kafanın içindeki sesim, ve Sana diyorum ki, yanlışlıkla söylediğin karıştırdığın kelimeler,onlar... baş ağrıların,bunların hepsinin anlamı var Open Subtitles غريزتك أنا الصوت الذي في رأسك و أنا أقول لك
    Adamım Sana diyorum. Hep tetikteyim, telefonları kontrol ediyorum, Open Subtitles يا رجل أنا أخبرك ،أنا أسعى لهذا, أنا أتفقد هاتفي
    İki misli satış yaptım dostum, ...Sana diyorum, şimdi oradan geliyorum, ...her şey yolunda. Open Subtitles حسناً أنا أضاعف الأن , يارجل لكن أنا أخبرك , أنا وصلت لتوي وكل شئ على ما يرام
    Sana diyorum bak, şu pop grubu olayına dönüyor her şey. Open Subtitles أنا أخبرك ان موسيقى البوب هي الذي يتجه اليها العالم
    - Sana diyorum, ters bir şeyler var. Open Subtitles أراجع غرف العمليات أنا أؤكد لك أن هنالك شيئ ليس على مايرام
    Sana diyorum lan! Open Subtitles أنت، أنا أكلمك!
    Sana diyorum, ne kadar uzak görünse de, söylediklerim oğuldan, İsa'dan geliyor! Open Subtitles ها انا اخبرك ان كل هذا هو ان الخزان لم يمتلئ بعد
    Dostum, Sana diyorum. Polisi mi arayayım illa? Open Subtitles يا صاح، إنني أتحدث إليك أتريدني أن أتصل بالشرطة؟
    Sana diyorum oğlum eğer şu an bu tarz şeylere kafanı yoracak olsaydın birisi tüm o delikleri doldururdu, sence yakmazlar mı ? Open Subtitles انا اقول لك الان ان اخذت وقتك الان لجمع الاشياء التى تجعل الار بى جي ينهض ثم تقوم بعمل ثقب الا تظن انك ستطلق النار؟
    Sana diyorum. Niye bekliyoruz hala? Open Subtitles أنا أتحدث معك - وكأننا لن نتخلص منه في النهاية -
    Hayır, Sana diyorum. Open Subtitles كلا ، أقصدك أنت . نعم ، أنت
    Saçıyla mı oynadı o? Ben Sana diyorum, kardeşim. Open Subtitles إنّي أخبرك يا صاح، الجراء.
    Sana diyorum Jellybeans! Open Subtitles لقد داعبتك مرة ولاكن انظر من ينام عندها كل ليله انا اتحدث اليك ,يا جليبين
    Sen. Evet, kravatlı olan, Sana diyorum. Open Subtitles أنت؟ أنت برابطة العنق أنا أتحدث اليك
    Sana diyorum. Open Subtitles أنا أتحدث إليكِ
    Sana diyorum seni pislik çingene boku. Open Subtitles أنا أتكلم معك, أيها الغجري القذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more