Sana kaç kere bana sormadan bir şeye dokunma dedim? | Open Subtitles | كم مرة يجب علي أن أقول لك أن لا تلمس شيئاً بدون إذني؟ |
Sana kaç kere söyledim? İnsanları ellerken eldiven tak. | Open Subtitles | كم مرة يجب علي ان اقول لك بأن ترتدي قفازات عندما تمسك البشر؟ |
Vishnu, Sana kaç kere çocuğun önünde... ..bu şekilde konuşmamanı söyledim? | Open Subtitles | فشنو ، كم مرّة أنا طلبت منك .عدم التلفظ بهذه الالفاظ القذرة، أمام الطفل؟ |
Sana kaç kere bu saçma boksun idman olmadığını söyledim! | Open Subtitles | كم مرّة قلت لك أن لا تتدرب علي هذه الملاكمة ؟ |
Öyle mi? Sana kaç kere söyledim araya girme diye? | Open Subtitles | اذا الأمر كذلك , كم مرة أخبرتك الا تقاطعينى |
Sana kaç kere, otelden ve müşterilerden uzak durmanı... ve işlerini başka yerde yapmanı söyledim? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك لا شأن لك بالفندق وزبائنه، ومارس اعمالك في مكان آخر |
- Sana kaç kere söyledim? Bu işler bu şekilde yürümez. | Open Subtitles | كم مره علي ان اقول لك ان الأمر لا يعمل هكذا |
Gelmişken bir de, Sana kaç kere... peçetelerinin de bedava olmadığını söylemeliyim? | Open Subtitles | و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ حسناً؟ |
Gelmişken bir de, Sana kaç kere... peçetelerinin de bedava olmadığını söylemeliyim? | Open Subtitles | و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ حسناً؟ |
O çalışmamalı. Sana kaç kere söyleyeceğim? | Open Subtitles | لا يجب عليها أن تعمل كم مرة يجب أن أقول هذا لك؟ |
Sana kaç kere eşyalarıma dokunmamanı söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة يجب ان اخبرك ان لا تلمسي اغراضي ؟ |
Jesse, Sana kaç kere dedim ki mutfağıma o botları çıkartmadan girme. | Open Subtitles | جيسي" كم مرة يجب أن أخبرك" لا تأتي إلى مطبخ و أنت تنتعل حذائك |
Yahu Sana kaç kere söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبرك؟ |
Sana kaç kere filini pazara götürme dedim! | Open Subtitles | كم مرّة قلت لك ألّا تأخذ الفيل إلي السوق؟ |
- Sana kaç kere söyledim onu eve bırakmadan önce şekerli şeyler yedirme diye? | Open Subtitles | كم مرّة أنهيك عن إطعامه شيء كامل التحلية قبل إيصاله للمنزل؟ |
Sana kaç kere söyledim? Saat 10dan sonra telefonun yanında kal! | Open Subtitles | أميّ، كم مرّة قلت لكِ، "كوني قريبة من الهاتف بعد الـعاشرة" |
Sana kaç kere daha beni işteyken rahatsız etmemeni söyleyeceğim? | Open Subtitles | ألم أخبرك.كم مرة أخبرتك بألا تزعجيني في العمل |
Sana kaç kere ormanda kalmak istemediğimi söyledim? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك انني لا اريد ان أبقى في الغابة |
Sana kaç kere söylemem gerekecek parasını ödemeden patates cipslerini açma diye? | Open Subtitles | كم مره ينبغي ان اقول لك لا تفتح شطائر البطاطس قبل ان تدفع ثمنها |
Sana kaç kere dikkatli ol dedim. | Open Subtitles | كَمْ مرّة لَهُ أخبرتُ بأنّك لِكي تَكُونَ حذرَ؟ |
Sana kaç kere daha söylemem gerekiyor? O piyonu yiyemezsin. | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك بأن لا تأخذي ذلك البيدق |
Bugün Sana kaç kere yazdı? | Open Subtitles | كم مرةً قامت بأرسال رسائل نصية لك؟ |