"sana ne demiştim" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا قلت لك
        
    • ماذا أخبرتك
        
    • ماذا اخبرتك
        
    • بماذا أخبرتك
        
    • ألم أقل لك
        
    • ماذا قلت لكِ
        
    • ماذا قلتُ لك
        
    • ماذا أخبرتُك
        
    • ماذا أقول لك
        
    • ما الذي قلته لك
        
    • مالذي أخبرتكَ
        
    • ماذا قلتُ لكِ
        
    • ماذا أخبرتكِ
        
    • ماذا اخبرتكم
        
    • الذي أخبرتك
        
    Ray, karanlıkta yemek pişirmen konusunda Sana ne demiştim ben? Open Subtitles راي ، ماذا قلت لك عن الطبخ في الظلام ؟
    Sana ne demiştim? Kızlar dans edebilen erkeklere bayılır, değil mi? Open Subtitles ماذا قلت لك , الفتيات يحببن الرجال الذين يعرفون الرقص, صحيح ؟
    Onları müzik grubuna benzetmemen konusunda Sana ne demiştim? Open Subtitles ماذا قلت لك بشأن تسميتهما على إسم فرق موسيقية؟
    Henüz değil. Ama Sana ne demiştim, dostum? 14 ay önce 10 günlük çalışmadan sonra geldiğinde? Open Subtitles ليس بعد، ولكن ماذا أخبرتك منذ 14 شهر عندما جئت إلي في اليوم العاشر؟
    Sana ne demiştim? üçüncü kişler hakkında? Open Subtitles ماذا أخبرتك عن استعمال أسلوب الشخص الثالث؟
    Diğer çocuklarla iyi geçinmen konusunda Sana ne demiştim? Open Subtitles ...موليير , ماذا قلت لك عن اللعب بلطف مع الأطفال الآخرين ؟
    Sorularla ilgili Sana ne demiştim? Open Subtitles ماذا قلت لك للتوّ بشأن طرح الأسئلة؟
    Bisikletini çimenlerin üstünde bırakman konusunda Sana ne demiştim ben? Open Subtitles ماذا قلت لك حول ترك الدراجة علي العشب ؟
    Daha ilk gün Sana ne demiştim Vanessa? Open Subtitles ماذا قلت لك أول يوم جئت للعائلة " فينيسا " ؟
    "Tabiyikim" hakkında Sana ne demiştim? Open Subtitles ماذا قلت لك بشأن هذه الصياغة ؟
    Yabancılarla konuşma konusunda Sana ne demiştim ben? Open Subtitles ماذا قلت لك عن الكلام للغرباء ؟
    Asla büyük adama güç verme, Sana ne demiştim? Open Subtitles إياك أن تعطي السلطة للرجل الضخم,ماذا أخبرتك ؟
    - Bağırma konusunda Sana ne demiştim? İç sesini kullan lütfen. Open Subtitles هل تذكر ماذا أخبرتك عن الصوت العالي؟
    Diğer takımın yıldızı ile oynamak konusunda Sana ne demiştim? - Saldırgan ol. Open Subtitles ماذا أخبرتك عن اللعب مع المتقدمين ؟
    Darlene, kapıyı kapatman konusunda Sana ne demiştim? Open Subtitles دارلين ماذا أخبرتك عن غلق الباب؟
    İşte benim bahsettiğim de buydu. Sana ne demiştim? Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه ماذا اخبرتك من قبل ؟
    Arkadaşlarının kafasını yalaman hakkında Sana ne demiştim? Open Subtitles بماذا أخبرتك عن لحس رؤوس الأطفال؟
    Sana ne demiştim? Open Subtitles ألم أقل لك ؟ لقد أصبح عملك أكثر واقعية الأن
    Riley, asansör konusunda Sana ne demiştim? Open Subtitles -رايلى),ماذا قلت لكِ بشأن المصعد؟ )
    Sana ne demiştim? Open Subtitles ماذا قلتُ لك سابقاً؟
    Arkadaşlık hakkında Sana ne demiştim? Open Subtitles ما الذي قلته لك بشان حصولك على اصدقاء ؟
    Bu kadınla ilgili Sana ne demiştim? Open Subtitles أنتِ , ماذا أخبرتكِ بشأن هذه المرأة
    Sana ne demiştim? Open Subtitles ماذا اخبرتكم
    Tanrı aşkına, insanları ısırma konusunda Sana ne demiştim? Open Subtitles اللعنة عليك ما الذي أخبرتك أياه عن عض الناس بالمدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more