"sana ne diyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأخبرك ماذا
        
    • أخبرك أمراً
        
    • سأخبرك بشىء
        
    • دعيني أخبرك
        
    • سوف أقول لك ماذا
        
    • سوف اخبرك
        
    • أُخبرُك الذي
        
    • اخبرك بشيء
        
    • اخبرك شيئا
        
    • اقول لكم ما
        
    • سأقول لك ماذا
        
    Bak sana ne diyeceğim, babacığın sana bir uyku masalı okuyacak. Open Subtitles . سأخبرك ماذا سيقرأ لك أباك حكاية ما قبل النوم.
    Bak sana ne diyeceğim... sana eve geldiğinde odanın işini bitirmiş olacağıma söz vereyim... sen de bana bugün biraz risk alacağına söz ver. Open Subtitles ... سأخبرك ماذا اعدك بان انتهي من طلاء هذه الغرفة في الوقت الذي تعودين فيه للمنزل اذا وعدتني بأن تتخذي مخاطرة اليوم
    Bak, sana ne diyeceğim. Neden bana bir hafta süre vermiyorsun? Open Subtitles اسمع، أخبرك أمراً لمَ لا تمنحني أسبوعاً؟
    Bak sana ne diyeceğim. Şovu devam ettirmek istiyor musun? Open Subtitles سأخبرك بشىء أتريد أن تكون المسئول عن السرقة ؟
    Bak sana ne diyeceğim, o hiç bir yere gitmiyor. Open Subtitles دعيني أخبرك , غير مسموح لها المشي في المنتزه
    Bak sana ne diyeceğim, Paul. Open Subtitles أنا سوف أقول لك ماذا ، (بول).
    Bak, sana ne diyeceğim, bu komünizm onu yavaşlatmadı değil mi? Open Subtitles سوف اخبرك ، الشيوعية لم تؤثر فيه اليس كذلك؟
    - sana ne diyeceğim. Open Subtitles - مدهش. - أُخبرُك الذي.
    sana ne diyeceğim, bunu bir şartla yaparız: Open Subtitles سأخبرك ماذا... .. سنفعل ما تريد بشرط واحد فقط
    sana ne diyeceğim, eğer şuan doğru konuşmuyor olsaydım, Bunlar son sözlerimiz olurdu. Bak... Kibar ol. Open Subtitles سأخبرك ماذا , لو كنت أتحدثالأن,
    - sana ne diyeceğim, neden gelip kendini yormuyorsun, ...belki bir şeyleri çözeriz. Open Subtitles لا - سأخبرك ماذا - لم لا تأتين هنا لتغلبي نفسك وربما سنفكر في شيء ما
    Bak sana ne diyeceğim, kıçım suratlı... Open Subtitles دعني أخبرك أمراً أيها الأرعن...
    Bak sana ne diyeceğim. Eğer hemen içer ve giderseniz size birer içki vereyim, bizden olsun. Open Subtitles سأخبرك بشىء ساعطيك شراب واحد على حساب المحل
    sana ne diyeceğim, neden bunu yapmıyorsun? Open Subtitles دعيني أخبرك لم لا تفعلين هذا ؟
    Bak sana ne diyeceğim, Paul. Open Subtitles (أنا سوف أقول لك ماذا ، (بول
    Ama sana ne diyeceğim Matty, rica ettiğin için senin için bir kerelik bunu yapacağım. Open Subtitles ولكني سوف اخبرك, ماتي. لانك سألت'... ساعطيك الاجابه
    sana ne diyeceğim. Open Subtitles أُخبرُك الذي.
    sana ne diyeceğim. "Peeping Tom"a bir kez gidersen bir daha asla Koca Ed'in dünyasına dönmezsin. Open Subtitles اخبرك بشيء , اذا قمت بالنظر من خلال ثقب توم انت لن ترجع إلى عالم إد الكبير
    Bak, sana ne diyeceğim. Open Subtitles دعيني اخبرك شيئا انا اعرف كيف اصل الى الحقائق في
    Biliyor musun, bak sana ne diyeceğim? Open Subtitles أنت تعرف لماذا؟ انا اقول لكم ما.
    Bak sana ne diyeceğim, seçme şansı bende olsaydı yemeğe kesinlikle şunun götünden başlardım. Open Subtitles سأقول لك ماذا لو كان الاختيار لي لهذا السبب اخفي شحومي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more