"sana söylemediğim bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أخبرك
        
    Sana söylemediğim bir şey var. Hastaneye gelmeden önce olanlarla ilgili. Open Subtitles هُنالك شيء لم أخبرك به .حدث قبل أن آتي إلى المشفى
    Sana söylemediğim bir şey de ben uyarı cezası aldım. Open Subtitles الذي لم أخبرك به أنه تم إتهامى بالإستحواذ
    Benim Sana söylemediğim bir seram var. Beni tutuklamanı istemedim. Open Subtitles لم أخبرك أن لدي بيت زجاجي صغير بالمنزل ولا أريدك أن تقبض علي
    Sana söylemediğim bir şey vardı.. ..ben buraya öğrenci vizesiyle gelmiştim ve vizem 6 yıl önce bitti. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لم أخبرك عنه أني هنا بتأشيرة طالب، والتي إنتهت منذ ستّة سنوات
    ...Sana söylemediğim bir şey var ve muhtemelen önemli. Open Subtitles هناك شيئاً واحد لم أخبرك إياه وأعتقد أنه مهم للغاية
    Biliyor musun, zevk aldığım ve Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles أتعلم، لدي متعة مليئة بالذنب لم أخبرك بأمرها.
    Sana söylemediğim bir şey. Seni New York'ta yanımda gördüm. Open Subtitles شيء لم أخبرك به لقد رأيتك بجانبي في نيويورك
    - İşte Sana söylemediğim bir şey daha. - Ne, şimdi ne var? Open Subtitles هناك شيئاً آخر لم أخبرك به ماذا ؟
    Clark Sana söylemediğim bir sürü şey var. Open Subtitles "كلارك", هناك الكثير من الأشياء التي لم أخبرك بها من قبل.
    Sana söylemediğim bir şey. Söylemeliydim. Open Subtitles شيء لم أخبرك به كان ينبغي أن أقوله لك
    Sana söylemediğim bir şey. Söylemeliydim. Open Subtitles شيء لم أخبرك به كان ينبغي أن أقوله لك
    Bu arada, Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles بالمناسبة، هناك شيء أنا لم أخبرك به
    - Anne, Sana söylemediğim bir şey var. - Bea... Open Subtitles امي، هناك شيئا لم أخبرك به "بي"
    Sana söylemediğim bir yabancı daha geldi. Open Subtitles هناك غريب آخر لم أخبرك عنه
    Tamam. Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles حسناً، لم أخبرك بشيء ما.
    Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles لم أخبرك بشيء ما
    Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شئ لم أخبرك به
    Fakat Sana söylemediğim bir şey var Ruth. Open Subtitles لكن هناك شيء لم أخبرك به
    Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء لم أخبرك به قبلاً
    Sana söylemediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيئاً ما لم أخبرك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more