"sana sormak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن أسألك
        
    • أن نسألك
        
    • بسؤالك
        
    • أسألك عنه
        
    • أسألكِ عنه
        
    • أسأله لكِ
        
    • اسالك
        
    • اسألك عنه
        
    • أن أسألكِ
        
    • طرحها عليك
        
    • أسئلك عنه
        
    • أطرحه عليك
        
    • أن اسألك
        
    • أن أطلبه
        
    • ان أطلب منك
        
    Sana sormak isterdim, babama karşı nasıl bu kadar insafsız olabiliyorsun? Open Subtitles أردت أن أسألك , كيف أصبحت غير أخلاقيا مع أبى ؟
    Şimdi, basının önünde, Rocky Balboa, Sana sormak istiyorum: Open Subtitles فى حضور الصحافة أود أن أسألك يا روكى بالبوا
    Alternatif hayat tarzına rağmen Sana sormak istediğimiz bir şey var. Open Subtitles وعلى الرغم من طريقة حياتك البديلة أردنا أن نسألك
    İşte bu yüzden Sana sormak istediğim bir şey var. Open Subtitles ، و لهذا السبب . هناك شيء أرغب بسؤالك
    Sana sormak istediğim, sence ben örnek alınacak birimiyim? Open Subtitles ما أردت أن أسألك عنه هو هل تعتقد أنني قدوة جيدة ؟
    Sana sormak istediğim bir şey vardı. Seninle konuşmak istediğim bir şey. Open Subtitles هناك شئ أريد أن أسألكِ عنه أن أتحدث عنه معكِ
    Bu gecenin planlandığı gibi gitmediğini biliyorum ama, Sana sormak istediğim çok önemli bir soru vardı. Open Subtitles اسمعي، أعرف أن هذه الليلة لم تسير كما كان مخطط لها. لكن كان هناك سؤالاً مهماً أريد أن أسأله لكِ.
    Sana sormak istiyorum, Rose. Orada çok süslüydün. Neden? Open Subtitles اريد ان اسالك ، روز ، لقد رايتك اليوم فوق ، لماذا ؟
    Sana sormak istediğim bir tek şey var. Open Subtitles هناك شىء واحد فقط اود ان اسألك عنه
    Hey, Sana sormak istediğim bir şey var... bana mı öyle geliyor yoksa sen...bana bakıyor musun? Open Subtitles كنت أعنى أن أسألك هل أننى أتخيل ، أم أنها حقيقة أنك تنظر فى اتجاهى دائماً ؟
    Yani, belki, ama daha Sana sormak için cesaretimi toplayamadım. Open Subtitles لكنني أظن لا أتضايق .أن أسألك بذلك حتى الآن
    Arkadaşlarımla dışarı çıkmadan önce Sana sormak zorunda mıyım? Open Subtitles هل لابد لي أن أسألك قبل أن أذهب مع أصدقائي ؟
    Gitsem iyi olacak. Ama ondan önce Sana sormak istediğim bir şey var, Marge. Open Subtitles يجب أن أذهب، ولكن قبل ذلك مارج، يجب أن أسألك عن شيء
    Dinle, Sana sormak istediğim bir şey var ama yüz yüze sormak istiyorum. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أسألك لكن أريد مقابلتك شخصياً.
    Sana sormak istediğim bir şey var ama benim hakkımda bazı şeyleri bilmiyorsan sebebini anlayacağını düşünmüyorum. Open Subtitles يوجد شيء أريد أن أسألك إياه لا أعتقد أنك تفهم لماذا لا تريد أن تعرف عني بعض الأمور
    Ama bundan önce Sana sormak istediğimiz bir şey daha var. Open Subtitles ،و لكن قبل هذا نود أن نسألك عن شيء ما
    Biz de aynı soruyu Sana sormak üzereydik. Open Subtitles فقد كنّا على وشك أن نسألك السؤال نفسه.
    Önce Sana sormak istedim. Open Subtitles رغبتُ بسؤالك أولًا
    Sana sormak istediğim başka bir şey daha var. Open Subtitles كما إن هناك أمر آخر أردت أن أسألك عنه
    Sana sormak istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شئ ما اريد ان أسألكِ عنه
    Aslında, Sana sormak istediğim bir soru vardı. Open Subtitles في الواقع، هناك سؤالاً كنت أود أن أسأله لكِ.
    Albay Braddock, Sana sormak istediğim bir soru var. Open Subtitles كولونيل برادوك اريد ان اسالك سؤال
    Ayrıca, ilk önce Sana sormak istediğim bir şey var. Open Subtitles لدي شيء اسألك عنه اولا
    Sana sormak istediğim birkaç soru var, ağzımı sıkı tutmamı tercih edersin diye düşündüm Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة أردتُ أن أسألكِ إيّاها و اعتقدت أنّك قد تفضّلين لو كان الأمر سريّاً
    Sana sormak istediğim birkaç şey var ve bana gerçeği söyleyeceksin. Open Subtitles -هناك بعض الأسئلة التي أريد طرحها عليك .. و.. ستخبرني بالحقيقة
    Sana sormak istediğim de bu zaten. Open Subtitles هذا ما أردتُ أن أسئلك عنه.
    Bu iyi, çünkü Sana sormak istediğim bir soru var. Open Subtitles هذا أمر جيّد، لأنّ هناك سؤال أردتُ أن أطرحه عليك.
    Bir yerlere gitmeden önce, Sana sormak zorundayım.. Open Subtitles قبل أن نتجه إلى أي مكان علي أن اسألك
    İşte bu güzel, çünkü Sana sormak istediğim bir şey var.. Open Subtitles هذا جيد لأنّ لدي شيء آخر أريد أن أطلبه منك
    Sana sormak istediğim bir şey daha var. Open Subtitles أريد ان أطلب منك معروفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more