"sana yeni" - Translation from Turkish to Arabic

    • جديدة لك
        
    • جديد لك
        
    • جديدة لكِ
        
    • أحضرت لك
        
    • الجديدة لكِ
        
    • آخر لكِ
        
    • اشتريت لك
        
    • جديد لكَ
        
    • جديد لكِ
        
    • جديداً لك
        
    Sana yeni bir silah almak istiyordum. Onlarla ilgili her şeyi biliyordu. Open Subtitles كنت اريد شراء بندقية جديدة لك, وهو كان يعرف كل شئ عنها
    90 günde bir Sana yeni yaşam alanı bulmaktan sıkıldım. Open Subtitles سئمت من البحث عن أماكن جديدة لك كل 90 يوم
    Weston'ların Noel partisi için Sana yeni bir elbise yapmaya vakit var mı acaba? Open Subtitles اتساءل اذا كان لدينا الوقت الكافي لصنع ثوب جديد لك لحفلة عيد الميلاد عند منزل ويستون
    Sana yeni bir çanta alırım olur biter. Open Subtitles كل ما علي فعله أن أشتري أخري جديدة لكِ
    "Sana yeni bir eldiven aldım. Ben yokken beyzbol çalış. Open Subtitles أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي
    Sana yeni elbiseler dikebilir. Yeni iç çamaşırlarının olması hoşuna gitmez mi? Open Subtitles بإمكانها خياطة ملابس جديدة لك فأنت كبرت على ملابسك القديمة
    Derdim ki, umarım Sana yeni bir denizaltı getirecek kadar büyüktür. Open Subtitles أرى أنه من الأفضل أن يكون الصندوق كبيراً بم يكفي كي يتسع لغواصة جديدة لك
    Sana yeni bir sevgili bulmanın en hızlı yolu seni İnternetteki bütün randevu sitelerine kaydettirmek. Open Subtitles أعتقد أن أسرع طريقة لإيجاد رفيقة جديدة لك هي بوضعك على جميع مواقع المواعدة
    Sana yeni reçete yazdırana kadar eczaneden birkaç hap aldım. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الصيدلية, وأحضرت بعض الحبوب, إلى حين أن نستطيع أن نأتي بوصفة طبية جديدة لك.
    Bir koşu evine gidip Sana yeni gömlek getireyim. Open Subtitles بإمكاني الذهاب لمنزلك وإحضار قميص جديد لك.
    Sana yeni bir beden bulabilirim, Chappie ama çok para lazım. Open Subtitles يمكنني إحضار جسم جديد لك ولكنه سيحتاج مالاً كثير
    şimdi Sana yeni bir ev bulmamız lazım. Open Subtitles بكل اطراف هذه القصة العجيبة ان اردت ان افهم منها شيئا. والآن, علينا ايجاد منزل جديد لك .
    Sana yeni bir yıldönümü hediyesi almak zorunda kalacağım! Open Subtitles يجب عليّ الآن شراء هديّة ! جديدة لكِ من أجل ذكرى زواجنا
    Sana yeni emirler vereceğim. Open Subtitles لدي أوامر جديدة لكِ
    - Sana yeni kıyafetler alalım. Open Subtitles أريد شراء ملابس جديدة لكِ.
    Şüphe yok. Bu yüzden Sana yeni bir koreografçı tuttum. Open Subtitles لا شكّ, لا شكّ, لهذا أحضرت لك مدير رقص جديد لهذا
    Sana yeni giysiler de aldım. Sonra açarsın. Sonra. Open Subtitles ،أيضاً أحضرت لك ملابس جديدة يمكنكِ رؤيتها لاحقاً
    Gidip, Sana yeni valiz almalıyız. Open Subtitles يجب أن نذهب لشراء بعض الأمتعة الجديدة لكِ
    Pekala Pam. Sana yeni bir görev vereceğim. Open Subtitles حسناً, " بام ", لدي مشروع صغير آخر لكِ
    Sana yeni bir çamaşır makinası ve kurutucu aldım... ..eskileri de 50 papele sattım. Open Subtitles اشتريت لك غسالة ومجففاً جديدين، وبعت القديمين مقابل خمسين دولار.
    İnsan kaynakları Sana yeni bir amir bulamadı. Open Subtitles لا تستطيع الموارد البشريّة إيجاد مشرف جديد لكَ
    Ben de Sana yeni bir isim buldum o zaman: Open Subtitles حسنا, إذا, سأحصل على اسم جديد لكِ.
    "O zamana kadar, Sana yeni bir hedef bulurum. Open Subtitles حينها سأكون اخترت هدفاً جديداً لك مفهوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more