Sıradaki sanatçıyı yıllardır takip ediyor, toplumu anatomiye karşı meraklandırmasını izliyorum. | TED | الآن لقد تابعت الفنان التالي لسنوات عدَة، ورأيته يثير حماس العامة حول التشريح. |
Bunun bugün olduğum sanatçıyı bu kadar etkileyeceğini bilmiyordum. | TED | ولم اكن أدري كيف ألهم ذلك الفنان الذي أصبحته. |
Bir sanatçıyı başkalarının gözünde sanatçı yapan niteliğe sahip değilim. | Open Subtitles | مايجعل.. الفنان فناناً برأي العالم هو خصلة معينة لا أملكها ، هذا هو الأمر |
Yani, yine, çözümüm aklıma gelebilecek olası en iyi sanatçıyı hedef almaktı. | TED | لذا، مرة أخرى، كان الحل الخاص بي استهداف أفضل فنان من الممكن أن أفكر فيه. |
Ve o gider gitmez Çinli bir sanatçıyı onun yeniden yorumlaması için davet edeceğiz | TED | وحالما تذهب سنقوم بدعوة فنان صيني ليفسرها |
Bu sergide geleceği parlak 4 sanatçıyı sunuyoruz. | Open Subtitles | حسنا, نحن نعرض 4 من الفنانين الصاعدين في هذا العرض |
Böylece mümkün olduğunca sanatçıyı kendi tanıyabilecek. | Open Subtitles | كي تتعرف على كثير من الفنانين بقدر ما أمكن |
Şimdi, sanatçıyı, sahilde koşan bir koşucu olarak düşünelim. | Open Subtitles | أريدكم أن تتخيلوا هذا الفنان كعدّاء على الشاطيء |
sanatçıyı sizlerle tanıştırmadan önce Talullah Wentworth şiirlerinden birini okuma nezaketini gösterecek. | Open Subtitles | قبل أن أقدم الفنان تاولا وينتورث وافقت بكل حب أن تقرأ لنا أحد أشعارها |
Gimpy McCrutch, kız arkadaşını boğan, daha önce Henry Gale olarak tanınan sanatçıyı koruyor ve o kız diktatör olunca benim suçum oluyor. | Open Subtitles | أن الفنان المعروف سابقاً بـهنري جايل حاول أن يخنق صديقتك و الآن اللوم عليَّ عندما تأخذ السلاح |
İçindeki sanatçıyı ortaya çıkardığında, bir de çek mi kesiyor sana? | Open Subtitles | عندما تنتزع الفنان من الداخل هل يقص لكَ إيصالاً, أيضاً؟ |
Bu sergiden alışveriş yapıyoruz. Mark, ofis duvarlarına birkaç tane resim yapması için bu sanatçıyı tutmuştu. | Open Subtitles | نحن نشتري من هذا المعرض مارك كلف الفنان بالقيام بسلسلة من اللوحات |
Bu işte ilk kural, sanatçıyı mutlu etmektir. | Open Subtitles | القاعدة الأولى في هذه المهنة ابقي الفنان سعيدا سأكون على اتصال |
Ama sonunda sanatçıyı delirtir ve erken yaşta ölmesine yol açar. | Open Subtitles | لكن في النهاية هي تحول جنون الفنان الى وفاة مبكرة |
- sanatçıyı devre dışı bırak. Bunu nasıl düşünemedim? | Open Subtitles | استخدم العنف مع الفنان لا أعلم لما لم أفكر في ذلك |
Senin gibi bir sanatçıyı asla öldüremem. | Open Subtitles | سوف أدمر حالا لطخه على زجاج نافذه فنان مثلك |
Bir sanatçıyı, özel yaşamında yaptıklarıyla yargılamalı mıyız? | Open Subtitles | هل يجب ان نحاكم فنان بما فعله في حياته الشخصيه ؟ |
Bugün medya, bir sanatçıyı karşılamak için burada değil. | Open Subtitles | اليوم وسائل الإعلام ليست هنا لتغطية أخبار فنان. |
Şimdi ne yapsak..belki başka bir sanatçıyı davet etmek mantıklıdır | Open Subtitles | أغانيهم رائعه, سيقومو بغناء مزيد من الأغاني من أجلنا.. و ربما بعض الأغانى القديمه المفضله لدينا لبعض الفنانين ؟ |
Bu yüzden sahnede sadece ben ve kıvrak hareketlerim olacak. Glee kulübü tarihindeki en ihmal edilmiş sanatçıyı unutuyorsunuz. | Open Subtitles | لن يكون سوايَ أنا و حركاتي الحلوة على المسرح لقد نسيتم بخصوص أكثر الفنانين إهمالاً |
İlk ana dalı veya 20. yüzyıl tarzını bulmaya bel bağlayan binlerce büyük sanatçıyı etkilemiştir. | Open Subtitles | وأثرت على العديد من الفنانين المشاهير الذينقاموابإيجادأهم ... أساليب رسم القرن العشرين ... |