"sandım ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتقدت انك
        
    • ظننتكِ
        
    • ظننتُ أنكِ
        
    • أعتقدت بأن
        
    • إفترضت
        
    • ♪ توقعت بأن
        
    • ظننت ب
        
    • أنا اعتقدت
        
    • توقعت بأن هذا نتهى
        
    • شاعرًا أن
        
    Ben de sandım ki "nerede" öptüğünü soruyorsun sandım mekândan bahsediyorsun sandım. Open Subtitles .. اعتقدت .. اعتقدت انك تقصد اين المكان ، اين
    sandım ki; bunu gönülden yaptın. Open Subtitles ظننت... ظننتكِ أردت ذالك
    - Sen iyi misin Z? sandım ki... Open Subtitles ...(زي), أنتِ بخير، ظننتُ أنكِ
    Ben de sandım ki, siz de diğerleri gibi Leydi Clarisse ile kontun düğününü görmek için buradasınız. Open Subtitles أعتقدت بأن كلاكم هنا مع الآخرون لمشاهدة زواج كلاريس مع الدووق
    O bir iblisti. Ben sandım ki... Open Subtitles ... لقد كان شرير أنا إفترضت فقط
    sandım ki işim bitti Toprağın altına gireceğim Open Subtitles ♪ توقعت بأن هذا نتهى ♪ وأنها نهايى الطريق وأتدلى على الأرض
    sandım ki hepiniz... Open Subtitles أنا اعتقدت أنك من بين كل الشعب
    Bunca yıldır bu karanlıkta, sandım ki başka kimse böyle hissetmiyor. Open Subtitles وكل تلك السنوات التي أمضيتها قابعًا في الظلال، شاعرًا أن لا أحد سيشعر بما أحسسته
    Çok korkmuştum. Sen dönmeyince, sandım ki... Open Subtitles عندما لم تعد, اعتقدت انك..
    Sen dönmeyince, sandım ki... Open Subtitles عندما لم تعد, اعتقدت انك..
    sandım ki sizin anneniz Amerikan vatandaşı değil mi? Open Subtitles ...اعتقدت انك امك مواطنة شرعية ، صحيح ؟
    sandım ki... Open Subtitles ظننتكِ...
    sandım ki... Open Subtitles ظننتكِ...
    sandım ki sen... Open Subtitles ...ظننتُ أنكِ
    Ben sandım ki... Open Subtitles حسنا, أعتقدت بأن..
    Ahbap, Bende sandım ki Shruti bana aşık oldu Open Subtitles أعتقدت بأن "شروتي" وقعت في حبي
    New Yorker Adolf Eichmann'ın duruşmasıyla ilgili rapor hazırlamak için beni gönderdiğinde sandım ki mahkeme salonunun ilgilendiği tek bir şey vardı. Open Subtitles (عندما أرسلتني صحيفة (النيويوركر (لتغطية محاكمة (أدولف أيخمان إفترضت بأن
    Teşekkürler, Billy. -Bak, Ben sandım ki... Open Subtitles (ــ شكراً (بيلي ــ اسمع, إفترضت أن
    sandım ki işim bitti Toprağın altına gireceğim Open Subtitles ♪ توقعت بأن هذا نتهى ♪ وأنها نهايى الطريق وأتدلى على الأرض
    sandım ki... - Hadi, Şerif. Open Subtitles أنا اعتقدت أنك هيا يا شرطى
    Bunca yıldır bu karanlıkta, sandım ki başka kimse böyle hissetmiyor. Open Subtitles وكل تلك السنوات التي أمضيتها قابعًا في الظلال، شاعرًا أن لا أحد سيشعر بما أحسسته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more