"sanki ben" - Translation from Turkish to Arabic

    • كما لو أنني
        
    • كما لو كنت
        
    • وكأنني لا
        
    • وكأنني لم
        
    Umrumda sanki. Ben maç kazanmaya çalışıyorum. Open Subtitles كما لو أنني أهتم أنا أحاول الفوز ببعض اللعب
    Umrumda sanki. Ben maç kazanmaya çalışıyorum. Open Subtitles كما لو أنني أهتم أنا أحاول الفوز ببعض اللعب
    Bazen Sanki ben başarmışım gibi kızları kapmama izin verirdi. Open Subtitles كان يدعني أخذ فتاة منه بين الفترة و الأخرى كما لو كنت أفعل ذلك بنفسي
    Hergün tekrar tekrar aynı kahrolası sorular. Sanki ben isim saklıyorum, sanki bizden yüzlerce kişi vardı. Open Subtitles كلّ يوم، نفس السؤال اللعين مرارا وتكرارا كما لو كنت أحجب أسماء
    Sanki ben de burada değilmişim gibi konuşuyorsun. Tatlım, kötü günler geçiriyoruz. Open Subtitles تخبرني بهذا وكأنني لا أعرف عزيزي ، أنت تمر بوقت صعب
    Sanki ben yoktum orda ...bi mobilya gibiydim ...ama umrumda değildi Open Subtitles وكأنني لم اكن موجودة وكأنني قطعة اثاث لكنني لم ابالي
    Koridorlarda yürürken, insanlarla konuşurken, ve Sanki ben orada değilmişim gibi. Open Subtitles أمشي في تلك القاعات , أتحدث إلى الناس ومؤخراً , كما لو أنني لست حتى هنا
    Ne düşündüğünü duydum, ve hissettim. Sanki ben kaybolmuşum gibi. Open Subtitles ،كان يمكنني سماع ما يفكر به ..كنتُ أشعر بشعوره، كما لو أنني كنتُ التائهة
    Sanki ben öldürmüşüm gibi. Open Subtitles مرات عدة,كما لو أنني فعلت ذلك حقا
    Sanki ben Dutchess County'de Shelfie köpeklerim birlikte olmak istemiyorum. Open Subtitles كما لو أنني لن أفضل "العودة إلى مقاطعة "داشز !
    Sanki ben kum havuzunda oynuyorum gibi. Open Subtitles كما لو أنني أتورّط مع الصغار
    Uykuya daldığımda, Sanki ben de oradaydım. Open Subtitles عندما نمت كما لو كنت أعيش بداخلها
    Sanki, ben klasik seviyorum ama sen- sen daha çok caz. Open Subtitles ...إنه كما لو كنت أنا موسيقى كلاسيكية بينما أنت...
    "Kutsanmış"ın ortak kültürün klişelerinden olabileceği hiç aklıma gelmemişti. Instagram'da en çok kullanılan etiketlerden biri olacağını ve bikinili pozları kutlamak için kullanılacağını düşünmemiştim. Sanki "Ben öyle kutsanmışım ki, bu beden için teşekkürler İsa." TED لم يكن لدي أدنى فكرة أن "مُنعم" ستصبح واحدة من أشهر العبارات الثقافية المنتشرة، واحدة من أشهر الهاشتاغات على انستغرام للاحتفال بلقطات البيكيني العارية كما لو كنت تقول "أنا مُنعمة جداً.
    Sanki ben... Open Subtitles كان الأمر كما لو كنت
    Sanki ben Laura'yi senden koparmaya çalisiyormusum gibi. Open Subtitles كما لو كنت أحاول أن أزيح (لورا) بعيداً عنك
    Sanki ben hiç anaç değilim. Open Subtitles وكأنني لا أتحلى بالأمومة بتاتاً
    Sanki ben istemiyorum bunu. Open Subtitles إنهُ ليس وكأنني لا أريدُ ذلك
    Sanki, ben bilmiyorum. Open Subtitles وكأنني لا اعلم بهذا
    Sanki ben bilmiyormuşum gibi bana iki aspirin almamı söylediler. Open Subtitles أخبروني أن آخذ حبتين من الأسبرين وكأنني لم أكن أعرف ذلك
    Sanki ben yokmuşum gibi. Open Subtitles - وكأنني لم تكن موجودة حتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more