"sapığı" - Translation from Turkish to Arabic

    • المنحرف
        
    • منحرف
        
    • مُطارد
        
    • مطارد
        
    • المختل
        
    • المُطارد
        
    • المريض النفسي
        
    Şu sapığı duydun mu? Geçen gün havuzdaydı. Open Subtitles هل علمت ان المنحرف ذهب الى بركة السباحه ؟
    Yani, sapığın Romeo'yu, Juliet'in de sapığı öldürdüğünü mü düşünüyorsun? Open Subtitles أذاً , تظنين أن المنحرف قتل روميو و جوليت قتلت المنحرف ؟
    Ve böylece sapığı yakalarız. Open Subtitles كما تعلم, حتى نرى إذا يمكننا القبض على هذا المنحرف
    Bu sayede bir sapığı nasıl kaçırtacağımızı gösterebilirim. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكنني أن أُري الجميع كيفية الإفلات من منحرف.
    Dünyanın en büyük sapığı hâline gelmeden önce küçük, şirin bir basketbol oyuncusu olan kimmiş bakayım? Open Subtitles من كان لاعب كرة السلة الظريف؟ قبل أن يتحوّل لأكبر منحرف في العالم؟
    Bum. Evet, görünüşe göre kurbanımızın bir sapığı varmış. Şuna bir bak. Open Subtitles -أجل، يبدو أنّه كان لدى ضحيّتنا مُطارد .
    6 davadaki her kurbanın aşk ve seks bağımlılığı destek grubuna katılmış bir sapığı vardı. Open Subtitles كل ضحية في الست قضايا كان لديهن مطارد حضر مجموعة مساندة مدمني الحب والجنس.
    Şanslısın ki, vitesli araba kullanmayı bilmiyorum, yoksa canına okurdum araba sapığı! Open Subtitles أنت محظوظ لأنني لا أجيد قيادة سيارة ذات علبة تروس يدوية وإلا أبرحتك ضرباً وأخذت سيارتك أيّها المنحرف
    Bugün bu sapığı soyup soğana çevireceğiz. Open Subtitles اليوم، نأخذ ثروة هذا المنحرف ونتركه بلا شيء.
    Otobüsteki sapığı unutacak mıyız yani? Open Subtitles لذا، هل سنتناسى موضوع المنحرف الذي كان بالحافلة ؟
    O sapığı kürsüye mi çıkaracağız? Open Subtitles انتظري, أسوف نقوم بوضع هذا المنحرف إلى المنصة؟
    İçlerini dökmelerini sağlayacak belirli birkaç soru sorarız sonra da sapığı bulup yakalarız. Open Subtitles نسأل بعض الاسئلة الاعتيادية نقوم بالتعمق قليلاً ثم عندما نجد هذا المنحرف
    Ve bu sapığı bulmayana kadar film falan izlemek yok. Open Subtitles والان لن نشاهد الفيلم حتى اجد هذا المنحرف
    Son erkek arkadaşı, internet sapığı çıktığı için şu an oldukça kırılgan. Open Subtitles آخر عشيق لها تبين أنه منحرف على الإنترنت
    Hatırlarsın, Colmon Parkı sapığı Yüzbaşı Petchesky'nin oğlu çıkmıştı. Open Subtitles تَتذكّرُ إبن النّقيبِ Petchesky ظَهرَ منحرف متنزهِ كولمان.
    Ama sapığı kaçırdık. Open Subtitles عدا أننا تركنا شخص منحرف يهرب
    Oh, model sapığı! Open Subtitles اه , مثالي منحرف
    Görünüşe göre Bear'in de kendince bir sapığı var. Open Subtitles يبدو أنّ (بير) لديه مُطارد خاصّ به.
    Neden Nina'nın sapığı paparazziye onu ispiyonlasın ki? Open Subtitles لماذا يقوم مُطارد (نينا) بإرشاد المصور؟
    Sen telefon sapığı olmuşsun. Open Subtitles انت مطارد هواتف
    Fakat biz adalet istiyoruz! Bu sapığı bulmak istiyoruz. Open Subtitles لكننا نريد العدالة علينا أن نجد هذا المختل
    Psikolojik ihtiyacını ona veriyor, sapığı olunan kişiye tutunmanın bir yolu. Open Subtitles يخدم حاجة نفسية طريقة التمسك بالشخص المُطارد
    Bu evin benim için biraz fazla "Amerikan sapığı" olduğuna karar verdim ve sen yokken bir dekoratör tutup ona "Tinkerbell'in vajinasının içi nasıldır?" diye sordum. Open Subtitles لقد قررت أن المكان كان مثل المريض النفسي الأمريكي لذا بينما أنت غائب إستئجرت مصمم وسألته ماذا سيبدو ما بداخل مهبل "تينكربيل" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more