"saptamak" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحديد
        
    • لتحديد
        
    • تتبعه
        
    Avcı Sınavı'nın yeri her sene değişiyor. Yerini saptamak biraz zordur. Open Subtitles موقع إختبار الصيّادين يتغيّر في كل عامٍ، يصعب كثيراً تحديد موقعه.
    Ve bu sorular cevaplandırılınca şiirin azametini saptamak, nispeten basit bir mesele halini alır. Open Subtitles و حين تتم الإجاية على هذين السؤالين يصبح تحديد عظمة الشعر أمر بسيط
    Ve bu sorular cevaplandırılınca şiirin azametini saptamak, nispeten basit bir mesele halini alır. Open Subtitles و حين تتم الإجاية على هذين السؤالين يصبح تحديد عظمة اي نص شعري أمر سهل نسبياً
    MRI çalışmaları, ilgili ağı saptamak için umut verici bir yoldur. TED تُعدّ دراسات التصوير بالرنين المغناطيسي وسيلة واعدة لتحديد مواقع الشبكات المعنيّة.
    Şirketi bir dışsallaştırma makinası gibi yöneten kişiliğin türünü saptamak için onu bir psikiyatristin hastasını incelediği gibi analiz edebiliriz. Open Subtitles لتحديد نوع الشخصية التي تقود الشركة لتتصرّف مثل آلة عمل جانبيه
    saptamak kolay değildi. Umarım, çok hayal kırıklığına uğramazsınız. Open Subtitles لم يكن تتبعه سهلاً أتمنى ألا تغضبي
    Binbaşı, bu denemenin amacı da zaten... .. bu cihazın ne kadar yıkıcı olacağını saptamak. Open Subtitles أيتها الميجور ، الهدف الأساسى من هذه التجربة هو تحديد مدى القدرة التدميرية لهذا الجهاز
    Çıplak gözle yıldızların yerini saptamak için yardımcı oluyor. Open Subtitles يساعدك فى تحديد مكان النجوم بالعين المجردة
    Çıplak gözle yıldızların yerini saptamak için yardımcı oluyor. Open Subtitles سوف يساعدكم في تحديد مواقع النجوم بأعينكم المجردة
    Leke şeklinde ve bozulmuş olduğu için belirgin olmayan izlerden kimlik saptamak diğer parmak izlerinden kimlik saptamaktan daha zordur, değil mi? Open Subtitles وبسبب الأوساخ أو التشويه من الصعب تحديد البصمة من طبعة الحبر، أليس كذلك؟
    Köpeği çıkartabiliriz böylece ölüm nedenini saptamak kolay olur. Open Subtitles بإمكاننا ان ننبش عن الكلب و سيكون من السهل تحديد سبب الوفاة
    Kurbanımızın kimliğini saptamak çok zor olacak, biliyorsun. Open Subtitles اتعرف , سيكون من الصعب تحديد هوية ضحيتنا
    Öncelikle hamileliği engelleyen faktörün düşük sperm sayısı olduğunu saptamak zorundayız. Open Subtitles حسناً، أوّلاً سيتعيّن علينا تحديد ما إذا كان انخفاض عدد الحيوانات المنويّة هو العامل الوحيد الذي يحول دون حدوث الحمل.
    Günümüzdeki yapay zekâ, bir resimde yayayı saptamak gibi bir görevi yapabilir, fakat bir yayanın ne olduğunu kavrayamaz, yaya onun için bir çizgiler, dokular ve bazı şeylerin toplamıdır. TED لذلك فإن الذكاء الاصصناعي هذه الأيام يمكنه أن يقوم بمهمة مثل تحديد المارة في صورة لكنه لا يدرك مفهوم المارة عدا عن أنه مجموعة من الخطوط والأخاديد وأشياء أخرى.
    Eksi üçüncü kattaki teknisyenlerin yerlerini saptamak imkansız. Open Subtitles إذا أمكنك تحديد موقع الفني على المستوى - سالب ثلاثة
    Eksi üçüncü kattaki teknisyenin yerini saptamak imkansız. Open Subtitles إذا أمكنك تحديد موقع الفني على المستوى - سالب ثلاثة
    Üreticinin yerini saptamak için... bileşime bir göz atacağım. Open Subtitles ألقي نظرة في التكوين... لمعرفة إذا كان يمكنني... تحديد موقع الشركة المصنّعة
    Efendim, Yıldız Geçidi'nin yerini saptamak için naqahdah taraması yaptım. Open Subtitles سيدي لقد بحثنا عن الناكودا لتحديد موقع الستارجيت
    Belirli değişkenleri ölçer, mesela tansiyon ve kalp atış hızı gibi, doğruyu söyleyip söylemediğini saptamak için. Open Subtitles إنه يقيس متغيرات معينة مثل ضغط الدم , ودقات القلب لتحديد ما إذا كنت صادقة أو لا
    Yayın yaptığı alt-uzay frekansını saptamak için birazcık güç kullandım... ve şimdi... Open Subtitles أحتاج فقط ما يكفي لتحديد تردد الفضاء الفوقي الذي يبث علية
    saptamak kolay değildi. Umarım, çok hayal kırıklığına uğramazsınız. Open Subtitles لم يكن تتبعه سهلاً أتمنى ألا تغضبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more