| Sen doğmadan önce annenle ben ruhunu şeytana satmıştık. | Open Subtitles | قبل أن تولد ، أنا و أمك بعنا روحك للشيطان |
| Sınıf, sınıf, kapı, kapı dolaşarak, uyuşturucu gibi satmıştık. | Open Subtitles | من باب إلى باب لقد بعنا هذه الأشياء كالحشيش |
| Bizler bu cennete ilk geldiğimizde, sahip olduğumuz herşeyi satmıştık. | Open Subtitles | عند كثير منا يأتي في المرتبة الأولى إلى الرعية ، بعنا كل ما نملك. |
| Sosyal güvenlik kartımız bile yok. Onları 2 Brezilyalı elemana 30 dolara satmıştık. | Open Subtitles | ليس لدينا حتى بطاقات شراء بعناها بـ30 دولار لرجل لرازيلي |
| Bizim sosyal güvenlik kartımız bile yok. Onları 2 Brezilyalı elemana 30 dolara satmıştık. | Open Subtitles | ليس لدينا حتى بطاقات شراء بعناها بـ30 دولار لرجل لرازيلي |
| Sen doğmadan önce, Annenle ben ruhunu şeytana satmıştık. | Open Subtitles | قبل أن تولد, أنا وأمك بعنا روحك للشيطان |
| 28 milyon satmıştık. | Open Subtitles | لقد بعنا 28 مليون نسخة |
| Woody'den aldığımız herşeyi satmıştık; | Open Subtitles | (لقد بعنا جميع ما أخذناه من (وودي باستثناء جهاز التكييف |
| Annenle ben ruhunu şeytana satmıştık. | Open Subtitles | أنا وأمك بعنا روحك للشيطان |
| ABD'deki yağmurlukların %81'ini satmıştık bir sene. | Open Subtitles | ومرّت سنة حيث بعنا 81% من المعاطف -في الولايات المتحدة . |
| - Önceden tişört satmıştık. | Open Subtitles | لقد بعنا القمصان قبلاً |
| Ona kalaşnikof satmıştık. Milan'ın arkadaşı yaşıyormuş. | Open Subtitles | (الذي بعنا له سلاح (الكلاشنكوف صديق (ميلان) مازال على قيد الحياة |