"savaşmaya devam" - Translation from Turkish to Arabic

    • مواصلة القتال
        
    • نستمر بالقتال
        
    • يواصل القتال
        
    • الأشداء من
        
    • سنواصل القتال
        
    Fransızlara Savaşmaya devam etmeleri gerektiğini gemilerini bir İngiliz limanına getirmelerini ya da donanmalarının tamamını batırmalarını söyledim. Open Subtitles لقد أخبرت الفرنسيين بأن عليهم مواصلة القتال يبحروا بسفنهم إلى ميناء بيريطاني أو يغرقوا الأسطول بأكمله
    Bizim yerimize başkalarını bulup Savaşmaya devam edebilirsin. Open Subtitles يمكنك إحلالنا بآخرين يمكنك مواصلة القتال
    Burada ölebiliriz veya Savaşmaya devam edebiliriz. Open Subtitles يمكننا الموت هنا، أو مواصلة القتال
    Savaşmaya devam etmeliyiz. Hayatta kalmamız gerekiyor. Open Subtitles . يجب ان نستمر بالقتال ونبقي علي قيد الحياة
    Savaşacağız ve Savaşmaya devam edeceğiz. Open Subtitles سنقاتل وسوف نستمر بالقتال
    Kazanma şansı olmadığında bile Savaşmaya devam eder. Open Subtitles وعندما لا تكون هناك فرصة للفوز، فإنه يواصل القتال.
    Bu onur için teşekkür ederim ve bu büyük bir onur... fakat asıl teşekkür edilmesi gerekenler biz eve döndükten sonra bile... orada Savaşmaya devam eden adamlar ve kadınlar. Open Subtitles أُقدّر هذا الشرف، وإنّه لكذلك ولكنّ الشُكر الحقيقي يذهب لأولئك الأشداء من الرجال والنساء الذين استمرّوا بالقتال لمُدّة طويلة بعدما عُدنا إلى الديار
    Destek için Laramie'ye adam yolladım. Onlar gelene kadar Savaşmaya devam edeceğiz. Open Subtitles لقد ارسلت لطلب تعزيزات من لارامي سنواصل القتال حتى يأتون
    Savaşmaya devam etmemiz gerekiyor. Open Subtitles يجب ان نقاتل يجب مواصلة القتال
    - Arkadaşın vurulur ama sen Savaşmaya devam edersin fakat Oliver... Open Subtitles يحصل النار صديقك، كنت مجرد مواصلة القتال. لكن أوليفر...
    Savaşmaya devam edip güçlü kalmayız. Open Subtitles علينا مواصلة القتال ونظل أقوياء
    Savaşmaya devam et. Open Subtitles يجب عليك مواصلة القتال.
    Böylece Savaşmaya devam edebiliriz. Open Subtitles لكي يمكننا مواصلة القتال
    Savaşmaya devam etmen gerekiyor. Open Subtitles عليكم مواصلة القتال
    Savaşmaya devam etmek zorundasın. Open Subtitles يجب عليكِ فقط مواصلة القتال
    Bunun için Savaşmaya devam etmeliyiz... Open Subtitles علينا ان نستمر بالقتال لهذا
    Kötü durumda olsan da Savaşmaya devam ediyorsun. Open Subtitles شخص يواصل القتال حتى إذا كان صعباً
    Bu onur için teşekkür ederim, ve bu büyük bir onur... ama asıl övgü biz döndükten sonra bile... orada Savaşmaya devam eden adamlar ve kadınlara yapılmalı. Open Subtitles إنّي مُمتنٌ لهذا الشرف... و كما أنّهُ يشرفني... لكن الشُكر الحقيقي لأولئك الأشداء من الرجال والنساء
    Hayır, Albay, Savaşmaya devam edeceğiz. Open Subtitles لقد كان من الصواب أن نرحل قبل يومين - كلا , أيها الكولونيل , سنواصل القتال -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more