"sayfasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصفحة
        
    • صفحات
        
    • صفحتها
        
    • الصفحات
        
    • صفحة
        
    • للصفحة
        
    • صفحته
        
    • صفحه
        
    • مفتاح الكتابة
        
    • الصفحه
        
    Mavi kitabınızın 34. sayfasını açarsanız, önümüzdeki 4 ay için olan projelerimizi göreceksiniz. Open Subtitles إذا فتحتم الصفحة رقم 34 .. من كتابكم الأزرق سترون توقعاتنتا للربع القادم
    Haftalarca ülkedeki her gazetenin baş sayfasını süslemişti. Open Subtitles في الصفحة الأولى لكل جريدة في البلد ولعدة أسابيع
    Size burada sadece en popüler 500 Vikipedi sayfasını gösteriyorum. TED سأظهر فقط الخمسمائة الاوائل من صفحات ويكيبيديا الأكثر شعبية هنا.
    Aslında cezalı olduğu için sayfasını kapatmak zorunda kaldı. Open Subtitles في الحقيقة, كان عليها أن تغلق صفحتها لأنها معاقبة
    Dün gece operamın ilk 10 sayfasını yazdım. Open Subtitles فقد كتبت العشرة الصفحات الأولى من الأوبرا التي اؤلفها ليلة أمس
    Ölüm ilanları sayfasını okuyor musun? Ölümden korkman için yeter. Open Subtitles هل تقرأ صفحة الوفيات ، انها كافية لتخيفك حتى الموت
    Eğer kitabımın 12. sayfasını açarsanız... Open Subtitles و الأن أريد منكم جميعاً الإنتقال للصفحة الثانيه عشر
    Beyler, kitabınızın giriş bölümünün 21. sayfasını açın. Open Subtitles يا سادة، افتحوا كتبكم على الصفحة 21 من المقدمة
    Yeni bir kitap alınca, önce daima son sayfasını okurum. Open Subtitles عندما أشتري كتاب جديد، دائماً أقرأ الصفحة الأخيرة أولاً
    Benzin almaya girdim. Spor sayfasını okuduğu için benzini kendim koydum. Open Subtitles توقفت في محطة الوقود,ونزلت لاعبىء السيارة بنفسي بينما كان هو يقرء الصفحة الرياضيه في الجريده
    Bak ne diyeceğim. Sana bir dolar bozayım. Ekonomi sayfasını da sen yapabilirsin: Open Subtitles سأخبرك شيئاً ، سأعطيك فكة دولاراً واحداً بإمكانك كتابة الصفحة الإقتصادية
    Sizler, bu başlangıcın ilk sayfasını yazacak olanlarsınız. Open Subtitles أنتم من ستقومون بكتابة الصفحة الأولى من هذا التاريخ
    Eğer bunu yaparsa yerel gazetenin baş sayfasını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيلي الصفحة الأولى في جريدتنا المحلية إذا فعلتي هذا؟
    Web sayfasını gördüğümü itiraf ediyorum ama ortaya çıkışıyla hiç bir alakam yok. Open Subtitles أعترف بأني قرأت صفحات الانترنت, ولكن لي لي أي علاقه بظهورها.
    Birkaç gün önce Talbot, Umair Zaman'ın psikiyatri kayıtlarının 3 sayfasını yollamıştı. Open Subtitles منذ عدة ايام استطاع تابلبوت ارسال 3 صفحات لنا بالفاكس بشأن تقرير عن عن حالة زومان الصحية النفية
    Facebook sayfasını gönderdiğin için teşekkürler bu arada. Open Subtitles شكراً على ارسالك لي صفحتها على الفيسبوك بالمناسبة
    En azından ilk 20 sayfasını beğendim. Sonra işlerim çıktı. Open Subtitles أحببت الصفحات الـ20 الأولى وبعد ذلك أصبحت مشغولة
    Hesabıma göre, Zephyr Operasyonu metinlerinin iki bin sayfasını okudunuz bile. Open Subtitles بحسب ظني , لقد قرأت الفين صفحة من نص عملية زيفير
    Lütfen ilahi kitabınızın 42. sayfasını açın. Haydi hep beraber şarkıya katılalım. Open Subtitles رجاءً اذهبوا للصفحة رقم ''42'' من كتاب الترانيم، ودعونا نشدو سويًّا
    Traver geçen sene sayfasını silmişti. Herkes onunla alay etmişti. Open Subtitles هل تتذكر عندما حذف "تريتر" صفحته على الفيسبوك العام الماضي
    Daha ilk cümlesine bile anlam veremiyorken 387 sayfasını okuyamayacağım. Open Subtitles انا لن أقرأ 387 صفحه فى كتاب و اول جمله به لا يعرف الكاتب ماذا يقول
    Yargıçlar gece yarısında ölmüş olacaklar. Kayıp gösterge sayfasını bulmak zorundasın. Open Subtitles سيموت أولئك القضاة عند منتصف الليل، عليك أن تجد مفتاح الكتابة المفقود.
    Sakın kitabın son sayfasını açma,.. Open Subtitles لا تتجه الي الصفحه الأخيرة في الكتاب ابداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more