"saygı duyar" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحترم
        
    • يحترمون
        
    • يحترمني
        
    Bir savaşçı, diğer bir savaşçıya saygı duyar, düşman olsalar bile. Open Subtitles المحارب يحترم المحارب الآخر ، حتى لو كان عدوه
    İnsanların çoğu rozete saygı duyar silaha ise herkes saygı duyar. Open Subtitles الأغلبية يحترمون الشارة والجميــــع يحترم المسدس
    Çoğu insan rozete saygı duyar. Silaha herkes saygı duyar. Open Subtitles معظم الناس تحترم الشارة والجميـــع يحترم الســلاح
    Benim memleketimde kardeşler birbirlerine saygı duyar. Open Subtitles من المكان الذي أتيت منه الأخوة يحترمون بعضهم
    Benim erkek arkadaşım bunu asla yapmaz, bana saygı duyar. Open Subtitles فتاي لم يفعل لي أبدا ذلك إنه يحترمني.
    Şerif Travis kanunlara saygı duyar ve federal ajanlar tarafından sıkboğaz edilmeyi de sevmez. Open Subtitles الشريف ترافيز يحترم القانون وهو لا يحب الانصياع لاوامر العملاء الفيدراليين
    House'un güçlü inanışları vardır ve güçlü inanışları olan insanlara saygı duyar. Open Subtitles وهو يحترم الآخرين الذين لديهم معتقدات قويّة
    Derler ki, zeki bir insan öğretmenlerine saygı duyar, yoldaşlarına dost olur, ve düşmanlarını hor görür.. Open Subtitles يقولون ان الرجل الحكيم يحترم معلميه كن صديقا و رفيقا و عدوا لاعداءه.
    Benim oğlum kadınlara saygı duyar ve ona para versen de bu cinsiyetçi yaklaşımını kabul etmez. Open Subtitles ،لأن ابنى فى الواقع يحترم النساء وهو لن يقبل عرضك الرجولى المتعصب
    Benim profesyonel hedeflerimi destekler, kişisel sınırlarıma saygı duyar, ...ben de aynı nezaketi onun için genişletirim. Open Subtitles و يحترم حدودي الشخصيه وأنا أعامله بالمثل ...لكن
    House ondan korkmayan insanlara saygı duyar. Open Subtitles هاوس يحترم الذين لا يخافونه
    Güce saygı duyar. Open Subtitles انه يحترم القوة
    Maasailer tüm canlılara saygı duyar. Open Subtitles (يتحدّث الماساي) المترجم : يحترم (شعب الماساي) كلّ الكائنات الحيّة،
    Bir dadı. Dizlerine kadar güvercin pisliğine batmış biri. Kaptan Savvas, geçimini denizden sağlayanlara saygı duyar. Open Subtitles ..منذ أن كان في الخامس من عمرة زوجك كابتن (سافاس)، يحترم الذين يعملون علي المراكب
    Dostlar aynı fikirde olmasalar bile birbirlerinin kararlarına saygı duyar. Open Subtitles الأصدقاء يحترمون قرارات بعضهم حتى إن لم يتفقوا معهم
    Dostlar aynı fikirde olmasalar bile birbirlerinin kararlarına saygı duyar. Open Subtitles الأصدقاء يحترمون قرارات بعضهم حتى إن لم يتفقوا معهم
    Avcıların çoğu yaptığımıza saygı duyar ama daima kurallara uymaktan hoşlanmayan bir kaç gerizekalı olur. Open Subtitles ، معظم الصيّادون يحترمون مانفعل ، لكنّ، هنالك دائماً بعض الحمقى . ممّن لايحبون الإمتثال إلى القوانين
    Bu seni şaşırtabilir, ama oradakiler fikirlerime saygı duyar. Open Subtitles قد أفاجئكِ ولكن الموظفون هناك يحترمون رأيي
    Biraz zaman alır ama bana saygı duyar. Open Subtitles إستغرق الأمر بعض الوقت، ولكنه يحترمني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more